Морфология. Историческая грамматика русского языка

Грамматика, пожалуй, одна из первых наук о языке, её истоки лежат в трудах древнеиндийских ученых-филологов. Этот термин использовался и в Древней Греции в значении дисциплины, изучающей правила письма и чтения. Именно от этих двух традиций берёт своё начало как европейская, так и русская грамматика.

Грамматика - раздел языкознания

Историческая грамматика русского языка - это подраздел общей грамматики, предметом исследования которой является тексто- и словообразование, т.е. формальная сторона языка. Как уже видно из названия, это раздел лингвистики, отвечающий за правильное использование языка в речи и письме. Отсюда и такие производные слова, как “грамотный” и “грамота”, которые семантически связаны с буквой, правильным словом.

Грамматика устанавливает связи между словами и отрезками речи, а также регламентирует образование слов и конструкций языка. Она изучает формальную сторону языка - его грамматический строй. При этом объект её исследования варьируется от морфемы (наименьшей значимой единицы языка) до текста (самой большой самостоятельной части языковой системы).

Обычно в состав грамматики включают два раздела лингвистики: это морфология и синтаксис. Первый изучает слово в его грамматическом значении, второй - конструкции из слов. Помимо этого, орфоэпия, лексика, фонетика, графика, орфография русского языка тесно связаны с грамматикой, в том числе и с исторической.

Единство грамматического и лексического

Не стоит также забывать о неразрывной связи грамматики и лексики, формы и содержания высказывания. Порой лексическое значение слова обуславливает его грамматические признаки, порой - наоборот.

Для исторической грамматики немаловажными будут взаимоотношения лексики и грамматики. Например, фразеологизмы образованы посредством процесса лексикализации: грамматическая форма фиксируется в языке как неизменяемая и отдельно значимая лексическая единица. Грамматикализация, наоборот, утверждает слово как грамматический показатель, переводя его в разряд аффиксов и служебных слов.

Также следствие взаимодействия исторической грамматики и лексики. Не всегда новые слова в языке образуются посредством приращения единиц: с развитием общества значение слова может устареть и приобрести новое или дополнительное значение.

С ходом истории язык трансформируется, упорядочивая строй своих элементов, - система становится четче и проще. Однако чтобы это понять, необходимо иметь представление о тех исторических процессах, которые происходили и происходят в языке.

Истоки исторической грамматики

Историческая грамматика русского языка, как и вообще вся русская грамматика, берёт своё начало в трудах Михаила Васильевича Ломоносова, занимавшегося вопросами родства русского языка с другими славянскими и европейскими языками. Труды учёного утвердили грамматику как научную дисциплину. Её расцвет приходится на XIX век и связан с такими именами, как Александр Христофорович Востоков, Измаил Иванович Срезневский и Фёдор Иванович Буслаев.

«Историческая грамматика русского языка» Валерия Васильевича Иванова - это уже современный этап развития лингвистической науки. Его книга вышла в свет в 80-х годах прошлого века и поныне считается авторитетным пособием для студентов филологических факультетов.

Предмет исследования

Ныне историческая грамматика - это один из разделов лингвистики, который описывает закономерности исторических изменений в строении языка как на уровне звуков и слов, так и на уровне Причём интерес науки составляет и письменная, и разговорная (диалектная) речь. Последняя даже в большей мере внесла вклад в строительство системы языка.

Упомянутый выше В. В. Иванов акцентирует внимание на том, что историческая грамматика отображает динамический процесс трансформации языковой системы во времени. Язык развивается по своим законам и внутренним правилам отдельных его разделов (фонетики, синтаксиса, морфологии и других).

Грамматика русского языка Ф.И.Буслаева

Поскольку историческая грамматика - дисциплина, изучаемая в высшей школе, то стоит упомянуть основные труды и учебники по данной теме.

“Историческая грамматика русского языка” Федора Ивановича Буслаева была весомым вкладом в труды на данную тему. По большому счёту, он первопроходец метода сравнительной лингвистики. Новаторство подхода заключается в том, что автор объясняет происходящие в современном языке трансформации с опорой на родственные языки. Именно из слияния древнерусского, старославянского и других образовался современный литературный эквивалент.

Автор не просто выстраивает закономерности в грамматическом строе языка, но выискивает их причины в происхождении слов. Для Буслаева история языка служит подспорьем в попытке осмысления тех феноменов, которые признаются современным языкознанием исключениями.

Иванов. Историческая грамматика русского языка

Труд Буслаева заключен в двух частях: первая посвящена звукам и словам, то есть морфологии, вторая - синтаксису. Тем самым количество частей книги соответствует количеству разделов грамматики.

Иную структуру имеет пособие советского лингвиста В. В. Иванова, предназначенное для студентов-филологов. Автор отдельно рассматривает вопрос происхождения русского языка и особенности его взаимодействия с родственными славянскими языками. Учебник прослеживает историю развития различных по величине элементов языка - начиная со звуков и заканчивая синтаксическими конструкциями. Отдельно приведена история происхождения и развития каждой из частей речи.

Историческая грамматика русского языка для школьников

В курсе русского языка школы не предусмотрены часы для изучения исторической грамматики: программа направлена на освоение современного литературного языка, а не на углубление в его историю. Однако русский язык при таком подходе превращается в скучнейший предмет, основной целью которого является зубрежка правил и различных парадигм. Насколько проще и понятней будет язык, если приоткрыть его прошлое! Необходимо понимать, что язык - это не застывшая глыба, а постоянно изменяющаяся система: подобно живому организму он живёт и развивается.

Существует несколько способов включения исторической грамматики в школьный русский язык. Во-первых, это проведение отдельных уроков, посвящённых теме. Во- вторых, принцип историзма может сопутствовать ходу обычного урока в качестве дополнительного материала к программе. Примеры многозначных слов в русском языке, особенности фонетики и - эти и многие другие темы станут намного понятней, если объяснить их с привлечением выводов и наблюдений исторической грамматики.

Не стоит также забывать, что и курс литературы не обходится без помощи истории языка, особенно при знакомстве с памятниками древнерусской письменности. Например, “Слово о полку Игореве” не только изобилует устаревшими и непонятными словами в тексте, но и само название требует отдельного исторического комментария.

Заслуга исторической грамматики

Знание фактов исторической грамматики позволяет более осмысленно подходить к изучению языка. Более того, он становится понятней даже при чтении схем и парадигм его представляющих. Чтобы писать и говорить грамотно, не обязательно заучивать массу правил и исключений наизусть - историческая грамматика русского языка поможет понять логически происходящие в нем процессы.

  1. Проблематика и задачи исторической морфологии как истории грамматических категорий и форм их выражения в разные периоды развития языка. Диахронические отношения фонетики и грамматики; морфологизация древних фонетических чередований. Связь фонетических изменений с историей форм, а синтаксических отношений - с развитием грамматических значений. Историческая связь словоизменения и словообразования. Основные тенденции развития морфологического строя русского языка.
  2. Источники изучения истории грамматических категорий и форм. Возможность интерпретации показаний письменных памятников и их отношение к данным лингвистической географии; диалектные противопоставления на морфологическом уровне и их значение для исторической морфологии русского языка.
  3. Ограничение круга частей речи при рассмотрении истории категориальных значений и форм словоизменения. Противопоставление имени и глагола в системе знаменательных частей речи. Основные категории имени и глагола. Проблема дифференциации имен (существительных, прилагательных, числительных) ко времени обособления восточнославянских диалектов. Части речи как морфологические подсистемы, взаимосвязанные и относительно автономные в своей истории.
I. История категорий и форм имени существительного
  1. Имя существительное в древнерусском языке в период старейших памятников. Род как основная классифицирующая грамматическая категория существительных. Система трех чисел. Падежные флексии как выразители числового и падежного значений и их отношение к родовой характеристике имен. Системы падежных окончаний (типы склонения), восстанавливаемые по показаниям старейших древнерусских текстов; отличия собственно древнерусского (восточнославянского) именного склонения от позднего праславянского и старославянского.
Отражение в старейших памятниках начавшегося в дописьменную эпоху процесса разрушения древних (праславянских) типов склонения, связанных с индоевропейскими именными основами, под действием тенденции к преодолению синонимии падежных окончаний (выразителей одних и тех же грамматических значений). Разрушение склонений на согласные и на *й в живой древнерусской речи периода старейших восточнославянских памятников.
Реальный состав древнерусских словоизменительных классов имен существительных в его отношении к составу индоевропейских именных основ.
Древненовгородские особенности склонения существительных:
*а-склонение - ок. род. пад. ед. числа тв. вар. -а ок. дат.-местн. пад. ед. числа мяг. вар. -а; ок. им.-вин. пад. мн. числа тв. вар. -а (наряду с -ы); ок. им.-вин. пад. дв. числа мяг. вар. -а (наряду с -и);
*о-склонение - ок. им. пад. ед. числа тв. вар. -е; ок. дат. пад. ед. числа муж. р. у имен собственных и существительных, обозначающих лиц, -ови (наряду с -у); ок. местн. пад. ед. числа мяг. вар. -а (наряду с -и); ок. им. пад. мн. числа муж. р. (включая форму мн. числа муж. р. причастия на -л в составе перфекта) -а (наряду с -и); ок. им.-вин. пад. дв. числа ср. р. -а.
  1. Утрата категории двойственного числа в связи с проблемой истории формы и ее грамматического значения. Разрушение категории двойственного числа в живой восточнославянской речи на фоне сохранения двойственного числа в системе форм книжно-литературного языка средневековой Руси. Ранние свидетельства памятников письменности о «растворении» понятия «двойственности» в более широком понятии «множественности», противопоставленной «единичности». Разрушение словоизменительного единства числовых форм существительных в связи с утратой категории двойственного числа.
  2. Перегруппировка типов склонения существительных в единственном числе. Узуальный характер унаследованных типов склонения, не связанных с актуальными для древнерусского языка грамматическими категориями. Значение категории рода в перегруппировке именных парадигм в ед. числе.
Унификация словоизменения имен среднего рода на базе древних основ на *о (раннее разрушение основ на *es; переход имен на *t в класс существительных мужского рода в связи с обобщением словообразовательных показателей «уменьшительности»). История имен на *en в русских говорах и в книжно-письменном языке, реликты древних основ на согласные в современном русском языке.
Объединение в одном типе склонения существительных муж. рода (кроме основ на *|Я Судьба имен на *1 (краткое), либо утративших древнее склонение (как зять - зятя - зятю и т. д.), либо перешедших в класс имен жен. рода (как степень, ступень и др.). Судьба имени путь (а также мышь) в книжно-литературном языке и в говорах русского языка. Обобщение основы имен на *en и включение их в единое «мужское» склонение.
Развитие мужским склонением вариантных флексий в род. и местн. пад. ед. числа в результате раннего объединения имен с основами на *о и *й. Первоначальное распространение флексии -у в обоих падежах на все имена мужского рода с односложной основой и подвижным ударением. Отражение в памятниках тенденции использовать вариантные флексии для выражения разных частных падежных значений. Позднейшая история окончаний род. и местн. пад. в русских говорах и ее отражение в текстах разных периодов и разных жанров; сокращение сферы функционирования -у в обоих падежах в период кодификации норм литературного языка русской нации.
Использование в древнерусских текстах вариантных окончаний дат. пад. ед. числа для выражения разных категориальных значений в классе имен муж. рода (закрепление флексии -ови, противопоставленной -у, в качестве показателя формы личных существительных); сохранение функциональной дифференциации вариантных флексий дат. пад. в украинских говорах и отсутствие флексии -ови в русских говорах и старорусских памятниках деловой и бытовой письменности.
Взаимодействие твердого и мягкого вариантов склонения как отражение общей тенденции к преодолению синонимии падежных окончаний. Разные направления этого взаимодействия по говорам и отражение его результатов в текстах различных периодов. Унификация флексий по образцу твердого варианта и ликвидация чередований согласных в основах при словоизменении в северо-восточных говорах, что определило особенности норм литературного языка русской нации. Формирование многочисленной системы падежей в русском диалектном языке (с несовпадающим набором флексий для каждого из падежей в ед. числе).
  1. Унификация типов склонения существительных во множественном числе. Развитие грамматической противопоставленности ед. и мн. чисел. Нейтрализация родовых различий в формах мн. числа местоимений, прилагательных и существительных; словоизменительные последствия этой нейтрализации, воздействие ее на историю форм мн. числа существительных.
История форм дат., местн. и твор. пад. мн. числа. Ранние свидетельства текстов об унификации флексий в дат. и мест. пад.; роль в этом процессе личных существительных и имен ср. рода. Позднее распространение процесса на имена жен. рода типа кость, лошадь; свидетельства памятников и современных русских говоров. Конкуренция флексий -ами и -ми (из -ъми, -ьми) в твор. пад. мн. числа; преобладание флексии -ами по мере закрепления унифицированных флексий -ам и -ах в дат. и местн. пад. Длительное сохранение флексии твор. пад. муж. и средн. рода -ы / - и в предложных конструкциях и устойчивых оборотах и распространение ее в этих конструкциях, по свидетельству памятников XVI-XVII вв., среди имен, восходящих к основам на *а. Тенденция к закреплению за формантом -а- значения показателя мн. числа в связи с унификацией флексий -ам, -ах, -ами.
Унификация окончаний им. пад. мн. числа, противопоставившая именам ср. рода (с окончанием -а: окна, поля) имена муж. и жен. родов, обобщившая показатели им. и вин. пад. -и и -ы, переосмысленные как фонетические варианты одной флексии (после мягкого или твердого согласного основы) - в связи с фонологической историей и / ы в русском языке. Морфологизация мягкого согласного в конце основы некоторых существительных муж. рода перед древней флексией им. пад. -и (соседи, холопи, послуси) как один из способов реализации тенденции к противопоставлению формообразующих основ ед. и мн. чисел (сосед, соседа и т. д., но сосед"и, соседней и т. д.; ср. в старорусских текстах: послух, послуха - послус"и, послус"ей).
Распространение на формы им. (и вин.) пад. форманта -а- как показателя мн. числа в связи с унификацией окончаний -а-м, -а-ми, -а-х; расширение функций флексии -а- в связи с изменением грамматического значения древнего показателя им. (вин.) пад. собирательных образований (ср. формы на -ья и -овья - в результате контаминации -ове + -ья) и парных существительных, где -а восходит к форме двойств. числа. Акцентологическое выравнивание форм мн. числа с тенденцией к перемещению ударения во мн. числе на -а (ср.: дом-а, дом-а-м, дом-а-ми, дом-а-х, как и пол-я, пол-я-м, пол-я-х при дом, дома, дому и т. д. поле, поля, полю и т. д.), в связи с чем сфера функционирования флексии -а, первоначально характеризовавшей только имена с подвижным ударением, расширяется, охватывая в разговорной речи и в говорах все существительные с исторически безударными окончаниями во мн. числе (ср. просторечные и диалектные: братья - братьям, выбора - выборам, матеря - матерям, площадя - площадям и т. д.); тенденция к закреплению за формантом -а- значения универсального формообразующего аффикса - показателя мн. числа имен существительных. Обособление формантов -j- (из показателя им. пад. мн. числа -ья Ца]) и -ов]- (ср. -овья) в качестве формообразующих аффиксов - показателей основ мн. числа, противопоставленных основам ед. числа (ср.: брат-, брат-а и т. д. - брат"j-а, брат"j-ам и т. д., пер-о, пер-а и т. д. - пер"j-а, пер"j-ам и т. д., сын-, сын-а и т. д. - сынов"j-а, сынов"j-ам и т. д.).
Историко-морфологические условия сохранения древних флексий род. пад. мн. числа (нулевой, -ов lt; -овъ, -ей lt; -ии), становящихся вариантными по мере унификации склонений во мн. числе. Расширение сферы функционирования флексий -ов и -ей как выразителей падежного значения разных вариантов склонения существительных во мн. числе; различия в осуществлении этого процесса в говорах и в системе книжнолитературного языка, закрепившего отношения, сложившиеся в северовосточных говорах ко времени кодификации норм литературного языка русской нации.
Дифференциация основ ед. и мн. числа в случаях типа: а) лист - листья; б) брат - братья; в) господин - господа.
  1. История категории одушевленности (форм вин. пад.), формирующейся в русском языке на базе древнерусской категории потенциального субъекта (лица). Развитие этой категории в случаях совпадения форм вин. пад. С формами им. пад., следовательно, в ед. числе - только в классе существительных муж. рода (а по говорам - также в группе имен жен. рода типа мать, лошадь), во мн. числе - с охватом существительных обоих родов в период обобщения флексий им. и вин. пад. Позднее распространение категории одушевленности в ед. числе на названия животных; эпизодическое отражение этого процесса лишь в текстах конца XVI - начала XVII в. Включение в категорию одушевленности названий лиц женского пола и названий животных во мн. числе не ранее XVII в. Синтаксический характер категории одушевленности в древнерусском языке, где форма вин. пад. совпадала с формой род. пад. только при указании на прямой объект - при отсутствии такого совпадения в предложных конструкциях с вин. пад.; реликтовое сохранение старой формы вин. пад. в подобных конструкциях в старорусских текстах (вплоть до XVII в.), в говорах и отчасти в современном литературном языке (ср.: пошел в люди, в солдаты и под.).

Эта страница использует Русский лингвистический алфавит. Русский лингвистический алфавит применяется в основном для описания фонетики русского языка … Википедия

Северное и южное наречия, разделённые среднерусскими говорами на территории распространения русских диалектов первичного формирования (карта … Википедия

Литературная энциклопедия

Историческая грамматика - ИСТОРИЧЕСКАЯ ГРАММАТИКА. Грамматика, рассматривающая грамматические факты к. н. языка в их истории, т. е. излагающая историю грамматических фактов этого яз. Т. к., под грамматикой обычно понимают не только учение о формах яз., но и учение о… … Словарь литературных терминов

Морфология - (от греч. μορφή форма и λόγος слово, учение) 1) система механизмов языка, обеспечивающая построение и понимание его словоформ; 2) раздел грамматики, изучающий закономерности функционирования и развития этой системы. Объём понятия «морфология»… …

Дисциплина, рассматривающая эволюцию грамматического строя одного языка с помощью сравнения лингвистических фактов, относящихся к разным временным пластам. Название «историческая грамматика» неточно: традиционно в нее включается не только… … Справочник по этимологии и исторической лексикологии

историческая грамматика - Грамматика, рассматривающая грамматические факты к. н. языка в их истории, т. е. излагающая историю грамматических фактов этого яз. Т. к., под грамматикой обычно понимают не только учение о формах яз., но и учение о звуках, то и И. Г. может… … Грамматический словарь: Грамматические и лингвистические термины

У этого термина существуют и другие значения, см. Грамматика (значения). Грамматика церковнославянского языка Мелетия Смотрицкого … Википедия

Грамматика как описание языка это научное произведение, описывающее грамматический строй языка. Представляет собой плод работы учёных, занимающихся грамматикой как наукой. В зависимости от того, к какой аудитории они обращены, выделяются… … Википедия

Биология русского народа комплекс наследственно определяемых признаков, характерных для представителей русского народа. По большинству антропологических и генетических признаков русские занимают центральное положение среди народов Европы … Википедия

Русистика - как филологический термин имеет двоякое содержание. В широком понимании русистика это область филологии, занимающаяся русским языком, литературой, словесным фольклором; в узком смысле слова русистика наука о русском языке в его истории и… … Лингвистический энциклопедический словарь


Грамматические категории: род мужской, женский, средний; число единственное, двойственное, множественное; падеж именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, местный и звательная форма. Главные процессы в истории имени существительного: разрушение многотипности склонения; утрата звательной формы и двойственного числа; развитие категории одушевлённости. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА




Тип склонения на *-ā Имена женского и мужского родов в Им. п. ед. ч. с окончаниями: -,- –, -,- –, - – - – Выделяют твёрдую и мягкую разновидность по конечному согласному (твёрдому или мягкому) основы: у каждой разновидности была своя система флексий. ТИПЫ СКЛОНЕНИЯ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ


Тип склонения на *-ŏ Имена мужского и среднего родов в Им. п. ед. ч. с окончаниями: -,- –, -,- –, - –, - –, Выделяют твёрдую и мягкую разновидность по конечному согласному основы: своя система флексий была у каждой разновидности. ТИПЫ СКЛОНЕНИЯ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ


Тип склонения на *-ĭ Имена мужского и женского родов в Им. п. ед. ч. с окончанием: - –, - –, У слов мужского рода этого типа перед окончанием находился полумягкий согласный (в отличие от существительных мужского рода с окончанием - в Им. п. ед. ч. мягкой разновидности склонения на *-ŏ). У слов женского рода перед окончанием мог быть и мягкий, и полумягкий согласный. ТИПЫ СКЛОНЕНИЯ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ






Тип склонения на согласный Имена всех трех родов, которые в Им. п. ед. ч. имели разные окончания с наращением в косвенных падежах: слова мужского рода: - –, - - –, (конечный согласный основы - -) - –, - –, слова среднего рода: - –, - - –, (суффикс основы - -) - –, –, (суффикс основы - -), - -, (суффикс основы - -) слова женского рода: - –, –, (суффиксы основы - -) ТИПЫ СКЛОНЕНИЯ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ


*-ā *-ŏ *-ĭ Унификация склонений – разрушение системы шести склонений и установление системы из трёх склонений, восходящих к древним типам на *-ā, *-ŏ, *-ĭ. Основание для объединения – совпадение грамматического рода, одинаковых флексий в Им. п. ед. ч. и конечных согласных основ. ИСТОРИЯ СКЛОНЕНИЯ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ


История склонения на *-ĭ *-ŏ После вторичного смягчения согласных в склонении остались только слова жен. р., слова муж. р. (у которых конечный полумягкий согласный изменился в мягкий) перешли в мягкую разновидность склонения на *-ŏ. гортань, печать, степень. Некоторые слова муж. р. изменили род и остались в этом типе: гортань, печать, степень. путь путя, путю моя путь, моей путью Слово путь сохранило все формы древнего склонения, не изменив рода (но в диалектах путя, путю или моя путь, моей путью). *-ŏ князь > князей, ножь > ножей гость > гостей. Сущ. муж. р., перейдя в склонение на *-ŏ, изменили исконную форму Род. п. мн. ч. мягкого варианта этого склонения: князь > князей, ножь > ножей как гость > гостей. ИСТОРИЯ СКЛОНЕНИЯ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ князей, ножь > ножей гость > гостей. Сущ. муж. р., перейдя в склонение на *-ŏ, изменили исконную форму Род. п. мн. ч. мягкого варианта этого склонения: князь > князей, ножь > ножей как гость > гостей. ИСТОРИЯ СКЛОНЕНИЯ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ">


История склонения на *-ŭ *-ŏ Все слова перешли в склонение на *-ŏ. Следы склонения на *-ŭ -усыну, дому мало народа *-ŏ мало народу *-ŭ-а, -у из из лесукусок сахару много шуму -у от Ивану, у брату Окончание -у в Род. п. ед. ч. (сыну, дому) > варианты окончаний мало народа (исконное для скл. на *-ŏ) – мало народу (*-ŭ). В СРЛЯ чаще -а, -у употребляется с предлогом из (из лесу), в значении части (кусок сахару), в устойчивых сочетаниях (много шуму); в диал. -у чаще (от Ивану, у брату). - у сыну, дому *-ŏ - ѣ -е столѣ, волцѣ-у в лесу, на лугу в году-у на крыльцу, об отцу Окончание - у в Местн. п. ед. ч. (сыну, дому) наряду с исконной для скл. на *-ŏ формой с - ѣ > -е (столѣ, волцѣ). Форма с -у употребляется в пространственном (в лесу, на лугу) и временном (в году) значениях; в диал. -у чаще (на крыльцу, об отцу). -овъ сыновъ, домовъ столов, волков, городов *-ŏ нет погон, сапог, чулок Окончание -овъ в Род. п. мн. ч. (сыновъ, домовъ), утвердившееся в языке (столов, волков, городов); исконная форма для скл. на *-ŏ стала редкой (нет погон, сапог, чулок). ИСТОРИЯ СКЛОНЕНИЯ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ вариант"> варианты окончаний мало народа (исконное для скл. на *-ŏ) – мало народу (*-ŭ). В СРЛЯ чаще -а, -у употребляется с предлогом из (из лесу), в значении части (кусок сахару), в устойчивых сочетаниях (много шуму); в диал. -у чаще (от Ивану, у брату). - у сыну, дому *-ŏ - ѣ -е столѣ, волцѣ-у в лесу, на лугу в году-у на крыльцу, об отцу Окончание - у в Местн. п. ед. ч. (сыну, дому) наряду с исконной для скл. на *-ŏ формой с - ѣ > -е (столѣ, волцѣ). Форма с -у употребляется в пространственном (в лесу, на лугу) и временном (в году) значениях; в диал. -у чаще (на крыльцу, об отцу). -овъ сыновъ, домовъ столов, волков, городов *-ŏ нет погон, сапог, чулок Окончание -овъ в Род. п. мн. ч. (сыновъ, домовъ), утвердившееся в языке (столов, волков, городов); исконная форма для скл. на *-ŏ стала редкой (нет погон, сапог, чулок). ИСТОРИЯ СКЛОНЕНИЯ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ"> вариант" title="История склонения на *-ŭ *-ŏ Все слова перешли в склонение на *-ŏ. Следы склонения на *-ŭ -усыну, дому мало народа *-ŏ мало народу *-ŭ-а, -у из из лесукусок сахару много шуму -у от Ивану, у брату Окончание -у в Род. п. ед. ч. (сыну, дому) > вариант"> title="История склонения на *-ŭ *-ŏ Все слова перешли в склонение на *-ŏ. Следы склонения на *-ŭ -усыну, дому мало народа *-ŏ мало народу *-ŭ-а, -у из из лесукусок сахару много шуму -у от Ивану, у брату Окончание -у в Род. п. ед. ч. (сыну, дому) > вариант">


Мъркъвь, кръвь; переход в склонение на *-ĭ. *-ā -а букы, тыкы буква, тыква *" title="История склонения на *-ū -ъв мъркы, кры мъркъвь, кръвь*-ĭ Выравнивание основы Им. п. по основе косвенных падежей с суффиксом -ъв (совпадение с формой Вин. п.): мъркы, кры > мъркъвь, кръвь; переход в склонение на *-ĭ. *-ā -а букы, тыкы буква, тыква *" class="link_thumb"> 13 История склонения на *-ū -ъв мъркы, кры мъркъвь, кръвь*-ĭ Выравнивание основы Им. п. по основе косвенных падежей с суффиксом -ъв (совпадение с формой Вин. п.): мъркы, кры > мъркъвь, кръвь; переход в склонение на *-ĭ. *-ā -а букы, тыкы буква, тыква *-ā морква, буквь Некоторые сущ., испытав влияние скл. на *-ā, приняли окончание -а: букы, тыкы > буква, тыква; переход в склонение на *-ā (но в диал. морква, буквь). ИСТОРИЯ СКЛОНЕНИЯ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ мъркъвь, кръвь; переход в склонение на *-ĭ. *-ā -а букы, тыкы буква, тыква *"> мъркъвь, кръвь; переход в склонение на *-ĭ. *-ā -а букы, тыкы буква, тыква *-ā морква, буквь Некоторые сущ., испытав влияние скл. на *-ā, приняли окончание -а: букы, тыкы > буква, тыква; переход в склонение на *-ā (но в диал. морква, буквь). ИСТОРИЯ СКЛОНЕНИЯ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ"> мъркъвь, кръвь; переход в склонение на *-ĭ. *-ā -а букы, тыкы буква, тыква *" title="История склонения на *-ū -ъв мъркы, кры мъркъвь, кръвь*-ĭ Выравнивание основы Им. п. по основе косвенных падежей с суффиксом -ъв (совпадение с формой Вин. п.): мъркы, кры > мъркъвь, кръвь; переход в склонение на *-ĭ. *-ā -а букы, тыкы буква, тыква *"> title="История склонения на *-ū -ъв мъркы, кры мъркъвь, кръвь*-ĭ Выравнивание основы Им. п. по основе косвенных падежей с суффиксом -ъв (совпадение с формой Вин. п.): мъркы, кры > мъркъвь, кръвь; переход в склонение на *-ĭ. *-ā -а букы, тыкы буква, тыква *">


История склонения на согласный Имена муж., ср. и жен. родов разошлись по разным склонениям. *-n камы, ремы камень, ремень В словах муж. р. на *-n выравнивалась основа Им. п. ед. ч. по основам косвенных падежей – замена формы Им. п. формой Вин. п.: камы, ремы > камень, ремень. *-ĭ *-ŏ Совпадение новых образований с сущ. муж. р. на *-ĭ и дальнейший их переход вместе со словами муж. р. в скл. на *-ŏ. ИСТОРИЯ СКЛОНЕНИЯ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ камень, ремень. *-ĭ *-ŏ Совпадение новых образований с сущ. муж. р. на *-ĭ и дальнейший их переход вместе со словами муж. р. в скл. на *-ŏ. ИСТОРИЯ СКЛОНЕНИЯ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ">


История склонения на согласный *-sчудослово *-ŏселомолоко *-ŏ -ес- чудесанебеса чудесныйнебесныйколесо Сущ. ср. р. на *-s (чудо, слово), совпав в форме Им. п. ед. ч. со словами ср. р. на *-ŏ (село, молоко), перешли в скл. *-ŏ с утратой древнего суфф. -ес- (при его сохранении в некоторых словах: чудеса, небеса, чудесный, небесный, колесо). *-t телѧкозьлѧ -онок теленоккозленок *-ŏ-ѧт- телятакозлята Сущ. ср. р. на *-t (телѧ, козьлѧ) в форме Им. п. ед. ч. приобрели суфф. -онок (теленок, козленок), сменили род на мужской и перешли в скл. на *-ŏ ; суфф. -ѧт- сохранился в формах мн. ч. (телята, козлята). *-nимѧсѣмѧ время – времени *-ĭ-ем *-ŏ Сущ. ср. р. на *-n (имѧ, сѣмѧ) сохранили разные основы (время – времени) – разносклоняемые слова: в косв. п. имеют формы скл. на *-ĭ, в Тв. п. – -ем (*-ŏ). ИСТОРИЯ СКЛОНЕНИЯ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ


Ь (мать, дочь). Однако старый суфф. родства *-ter сохраняется в форм" title="История склонения на согласный матидъчи *-ĭ иь матьдочь *-ter материдочери Сущ. жен. р. мати, дъчи перешли в скл. на *-ĭ, пережив полную редукцию гласного в заударной позиции: и > ь (мать, дочь). Однако старый суфф. родства *-ter сохраняется в форм" class="link_thumb"> 16 История склонения на согласный матидъчи *-ĭ иь матьдочь *-ter материдочери Сущ. жен. р. мати, дъчи перешли в скл. на *-ĭ, пережив полную редукцию гласного в заударной позиции: и > ь (мать, дочь). Однако старый суфф. родства *-ter сохраняется в формах косвенных падежей (матери, дочери). ИСТОРИЯ СКЛОНЕНИЯ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ ь (мать, дочь). Однако старый суфф. родства *-ter сохраняется в форм"> ь (мать, дочь). Однако старый суфф. родства *-ter сохраняется в формах косвенных падежей (матери, дочери). ИСТОРИЯ СКЛОНЕНИЯ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ"> ь (мать, дочь). Однако старый суфф. родства *-ter сохраняется в форм" title="История склонения на согласный матидъчи *-ĭ иь матьдочь *-ter материдочери Сущ. жен. р. мати, дъчи перешли в скл. на *-ĭ, пережив полную редукцию гласного в заударной позиции: и > ь (мать, дочь). Однако старый суфф. родства *-ter сохраняется в форм"> title="История склонения на согласный матидъчи *-ĭ иь матьдочь *-ter материдочери Сущ. жен. р. мати, дъчи перешли в скл. на *-ĭ, пережив полную редукцию гласного в заударной позиции: и > ь (мать, дочь). Однако старый суфф. родства *-ter сохраняется в форм">


История склонений – их унификация, укрепление продуктивных типов и разрушение непродуктивных. Система из трёх склонений: первое


*-ā *-ŏ Сближение твёрдой и мягкой разновидностей в склонениях на *-ā и на *-ŏ. Появление единых флексий при сохранении качества (твёрдости или мягкости) конечного согласного основы. Выравнивание флексий по твёрдому варианту в СРЛЯ и по мягкому варианту в некоторых диалектах. ИСТОРИЯ СКЛОНЕНИЯ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ *-ā*-ŏ падежтвёрдаямягкаятвёрдаямягкая Им.-Вин. п. ед. ч. -- столъ, село конь, лицо Род. п. ед. ч. женыземлѣ-- Дат. п. ед. ч. женѣ земли-- Твор. п. ед. ч. -- столъмь, селъмь коньмь, лицьмь Местн. п. ед. ч. женѣ земли столѣ, селѣ кони, лици


В СРЯ типы склонения имён сущ. различаются только по формам ед. ч. – во мн. ч. единое склонение: иыаа окончание в Имен. пад. – [и] / [ы] ([а] / [а] в ср. р.); овевей окончания в Род. пад. – [ов], [ев], [ей], . Разные окончания не свидетельствуют о разных типах склонения. В ДРЯ шесть типов склонения выделялись и по формам мн. ч.: *-ŏ иа столисела*-ŭ ове сынове*-ĭ ие гостиепоутие *-ā ыě сестраземлѣ насогле камене окончания в Имен. пад.: *-ŏ – [и] в муж. р. и [а] в ср. р. (столи, села), *-ŭ – [ове] (сынове), *-ĭ – [ие] (гостие, поутие), *-ā – [ы] и [ě] (сестра, землѣ), на согл. – [е] в муж. р. (камене); *-ŏ ъ / ь столъселъ*-ŭ овъ сыновъ*-ĭ иией гостей поутей*-ā ъ / ь сестръволь на согл. *-ū ъ / ь окончания в Род. пад.: *-ŏ – [ъ / ь] в муж. р. и в ср. р. (столъ, селъ), *-ŭ – [овъ] (сыновъ), *-ĭ – [ии] > [ей] (гостей, поутей), *-ā – [ъ / ь] (сестръ, воль), на согл. и *-ū – [ъ / ь]. ИСТОРИЯ ФОРМ МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА [ей] (гостей, поутей), *-ā – [ъ / ь] (сестръ, воль), на согл. и *-ū – [ъ / ь]. ИСТОРИЯ ФОРМ МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА">


Утрата различий древнерусских типов склонения в мн. ч. – унификация форм Дат., Твор. и Местн. падежей и установление единых форм для всех имён сущ. муж., ср. и жен. р. *-ā амъамиахъ Влияние склонения с основой на *-ā, из которого окончания [амъ], [ами], [ахъ] проникли в остальные типы склонения и вытеснили исконные окончания Дат., Твор. и Местн. Падежей, ср. исконные формы: ИСТОРИЯ ФОРМ МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА падеж*-ā*-ŏ*-ĭ Дат. -амъ, -ямъ сестрамъ, землямъ -омъ, -емъ столомъ, конемъ, селомъ, полемъ -ьмъкостьмъ Твор. -ами, -ями сестрами, землями -ы, -и столы, кони, селы, поли -ьмикостьми Местн. -ахъ, -яхъ сестрахъ, земляхъ - ѣ хъ, -ихъ столѣхъ, конихъ, селѣхъ, полихъ -ьхъкостьхъ


Следы старых форм Дат., Твор. и Местн. падежей: поделом (поделом ему), поделом (поделом ему), детьми, лошадьми, людьми *-ĭ детьми, лошадьми, людьми (твор. пад. с основой на *-ĭ), дверьми – дверями, лечь костьми – костями, дверьми – дверями, лечь костьми – костями, в поэтической речи XIX в.: гостьми гостьми (Крылов), желудьми желудьми (Жуковский), когтьми, ушьми когтьми, ушьми (Лермонтов). ИСТОРИЯ ФОРМ МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА


Имен. и Вин. пад.: *-ā стенытравы *-ŏ селаполя исконное совпадение этих форм в твёрдой разновидности на *-ā жен. р. (стены, травы), в твёрдой и мягкой разновидностях на *-ŏ ср. р. (села, поля), в словах ср. и жен. р. с основой на согласный; *-ŏ иы столигороди плодистолыгородыплоды иě ножиконьци ножѣконьцѣ слова муж. р. на *-ŏ твёрдой разновидности в Имен. пад. имели окончание [и], а в Вин. пад. – [ы] (столи, городи, плоди – столы, городы, плоды); в мягкой разновидности в Имен. пад. было [и], а в Вин. пад. – [ě] (ножи, коньци – ножѣ, коньцѣ). соседичерти История форм Имен. и Вин. пад. – тенденция к сближению и унификации >> утрата различий между этими формами: в мягкой разновидности в них осталась бывшая форма Имен. пад., а в твёрдой разновидности остались формы Вин. пад., вытеснившие формы Имен. пад. (искл. соседи, черти). ИСТОРИЯ ФОРМ МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА > утрата различий между этими формами: в мягкой разновидности в них осталась бывшая форма Имен. пад., а в твёрдой разновидности остались формы Вин. пад., вытеснившие формы Имен. пад. (искл. соседи, черти). ИСТОРИЯ ФОРМ МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА">


*-ŭ Сущ. с основой на *-ŭ: овеы сынове домове сыныдомы исконно: Имен. пад. мн. ч. – [ове], Вин. пад. – [ы] (сынове, домове – сыны, домы). *-ŏ ы дарырядыльды Имен. пад. совпал с Имен. пад. склонения на *-ŏ и получил окончание [ы] (дары, ряды, льды). сын сыны отечествасыны народасыновья сынове -ия -ья Слово сын имеет две формы: сыны (сыны отечества, сыны народа) и сыновья (из исконной сынове под влиянием собирательных сущ. на -ия > -ья). -ия -ья-ие -ье -ья брат брати братия Собирательные сущ. жен. р. на -ия (> -ья) и ср. р. на -ие (> -ье > в безударном положении -ья) переосмыслились как формы Имен. пад. мн. ч.: брат – брати (исконно) – братия. -а -а берегарукаварога Появление форм Имен. пад. мн. ч. на -а вызвано влиянием дв. ч. муж. р. с окончанием -а в Им.-вин. пад. (берега, рукава, рога). крестьянесеверянегорожанебояре Старые формы: крестьяне, северяне, горожане, бояре и т.п. ИСТОРИЯ ФОРМ МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА -ья). -ия -ья-ие -ье -ья брат брати братия Собирательные сущ. жен. р. на -ия (> -ья) и ср. р. на -ие (> -ье > в безударном положении -ья) переосмыслились как формы Имен. пад. мн. ч.: брат – брати (исконно) – братия. -а -а берегарукаварога Появление форм Имен. пад. мн. ч. на -а вызвано влиянием дв. ч. муж. р. с окончанием -а в Им.-вин. пад. (берега, рукава, рога). крестьянесеверянегорожанебояре Старые формы: крестьяне, северяне, горожане, бояре и т.п. ИСТОРИЯ ФОРМ МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА">


*-ā *-ŏТвёрдая и мягкая разновидности склонения были характерны для существительных с основой на *-ā и*-ŏ, Отличались разными окончаниями в некоторых падежах: Развитие твёрдой и мягкой разновидностей – их сближение, утрата различий в окончаниях падежных форм при сохранении различного качества конечных согласных основы. СБЛИЖЕНИЕ ТВЁРДОЙ И МЯГКОЙ РАЗНОВИДНОСТЕЙ СКЛОНЕНИЯ *-ŏ (муж. р., ср. р.) Падеж, ед. ч. твёрдая разновидность мягкая разновидность Имен.- вин. столъ, село конь, лице Твор. столъмь, селъмь коньмь, лицьмь Местн. столѣ, селѣ кони, лици Зват. ф. ветреконю *-ā (жен. р.) Падеж, ед. ч. твёрдая разновидность мягкая разновидность Род.женыземлѣ Дат. и Местн. жен ѣ земли Зват. ф. женоземле


Процесс сближения разновидностей шёл по пути вытеснения окончаний мягкого варианта окончаниями твёрдого варианта (в некоторых говорах происходило наоборот). Отличия стали касаться качества конечного согласного основы и связанных с этим изменений последующих гласных звуков. *-ŏОсновы на*-ŏ: [конě] [коне], [лицě] [лице] [столě] [столе], [селě] [селе] местн. п. – [конě] > [коне], [лицě] > [лице] ~ [столě] > [столе], [селě] > [селе], [конóм], [лицóм] [столóм], [селóм]. твор. п. – [конóм], [лицóм] ~ [столóм], [селóм]. *-āОсновы на*-ā: [земли] [жены], род. п. – [земли] ~ [жены], [землě] [земле] [женě] [жене], дат. и местн. п. – [землě] > [земле] ~ [женě] > [жене], [землóю] [женóю]. твор. п. – [землóю] ~ [женóю]. СБЛИЖЕНИЕ ТВЁРДОЙ И МЯГКОЙ РАЗНОВИДНОСТЕЙ СКЛОНЕНИЯ [коне], [лицě] > [лице] ~ [столě] > [столе], [селě] > [селе], [конóм], [лицóм] [столóм], [селóм]. твор. п. – [конóм], [лицóм] ~ [столóм], [селóм]. *-āОсновы на*-ā: [земли] [жены], род. п. – [земли] ~ [жены], [землě] [земле] [женě] [жене], дат. и местн. п. – [землě] > [земле] ~ [женě] > [жене], [землóю] [женóю]. твор. п. – [землóю] ~ [женóю]. СБЛИЖЕНИЕ ТВЁРДОЙ И МЯГКОЙ РАЗНОВИДНОСТЕЙ СКЛОНЕНИЯ">


Различение *-ā жену сестру Исконное различение в единственном числе формы имен. пад. и вин. пад. в словах жен. р. с основой на *-ā (жену, сестру). неразличение *-ŏ вижу столъконь *ŭ имамь сынъ *ĭ встретили гость Исконное неразличение в единственном числе формы имен. пад. (падежа субъекта) и вин. пад. (падежа объекта) в словах муж. р. с основой на *-ŏ (вижу столъ, конь), на *ŭ (имамь сынъ) и на *ĭ (встретили гость). отьць любить сынъ – мать любит дочь Совпадение субъекта и объекта усиливается ещё и тем, что в русском языке свободный порядок слов в предложении (отьць любить сынъ – мать любит дочь). Необходимость разграничения действующего субъекта с объектом, который подвергается действию, прежде всего для одушевлённых существительных, которые и обозначали действующий субъект. РАЗВИТИЕ КАТЕГОРИИ ОДУШЕВЛЁННОСТИ


Решение проблемы: использование формы родительного падежа в значении винительного при обозначении одушевлённого объекта. и посла къ нимъ сынъ свои Свѧтослава Первоначально форма род.-вин. пад. установилась для имён собственных: и посла къ нимъ сынъ свои Свѧтослава. Причины выбора родительного падежа в значении винительного – близость синтаксических связей род. и вин. пад.: o выпил выпил воды o выпил воду (объект, полностью охваченный действием) – выпил воды (объект, частично подвергающийся действию), o читал книгу не читал книги o читал книгу (дополнение к глаголу) – не читал книги (дополнение к глаголу с отрицанием). РАЗВИТИЕ КАТЕГОРИИ ОДУШЕВЛЁННОСТИ


Начало развития категории одушевлённости – праславянская эпоха. Основные процессы в её становлении – древнерусский язык. Причины медленного становления: посла отрокъ своипосади посадникъ свои 1.Соединение с мест. свой – указание на то, что не может идти речи об именительном падеже: посла отрокъ свои, посади посадникъ свои. оубиша прусi Овстрата и сынъ его Лоуготоу 2.Употребление в виде приложения к другому существительному, имеющему уже новое окончание: оубиша прусi Овстрата и сынъ его Лоуготоу. а поиде за моужьвъсѣде на конь 3.Закрепление старой формы вин. пад. в некоторых определённых выражениях: а поиде за моужь, въсѣде на конь. поимемъ женоу его Вольгоу за кнѧзь нашь за Малъ 4.Употребление сущ. в вин. пад. с предлогом (что само по себе указывает на косвенный падеж): поимемъ женоу его Вольгоу за кнѧзь нашь за Малъ. В XIV в. категория одушевлённости проникла в множественное число (сначала в словах муж. р., потом в словах жен. р.). XVII в. распространение формы род.-вин. пад. ед. ч. на все одушевлённые сущ., а во мн. ч. – на одушевлённые сущ. всех родов. РАЗВИТИЕ КАТЕГОРИИ ОДУШЕВЛЁННОСТИ


Незначительные следы старой формы винительного падежа в современном русском языке: замуж за выйти замуж заступиться за мужа замуж (за + вин. пад.) [выйти замуж ~ заступиться за мужа], выйти в люди, пойти в гости, призвать в солдаты, брать в жёны, быть избранным в депутаты конструкции выйти в люди, пойти в гости, призвать в солдаты, брать в жёны, быть избранным в депутаты и т.п.: Не рвусь я грудью в капитаны И не ползу в ассесора… И не ползу в ассесора… (А.С. Пушкин) РАЗВИТИЕ КАТЕГОРИИ ОДУШЕВЛЁННОСТИ


Звательная форма выполняла функцию обращения: Братие и дружино! Донець рече: княже Игорю! О вѣтре, вѣтрило! Братие и дружино! Донець рече: княже Игорю! О вѣтре, вѣтрило! – такие формы встречались в ед. ч. в словах муж. р. с основами на ŏ, ŭ, ĭ и в словах жен. р. на ā и ī (у остальных зват. форма совпадала с формой Имен. пад.). К XIV–XV вв. звательная форма была утрачена, функцию обращения стал выполнять Имен. пад. батькусынькужiнкомужу В совр. укр. и белор. языках зват. форма сохраняется: укр. батьку, сыньку, жiнко, белор. мужу и т.д. боже! господи!дружечеловече старче Остатки звательной формы в совр. русс. яз.: боже!, господи!, друже, человече, старче. мам!Кат!Кол! Новая зват. форма у сущ., оканчивающихся на безударный гласный, который редуцируется до нуля: мам!, Кат!, Кол!. УТРАТА ЗВАТЕЛЬНОЙ ФОРМЫ


Двойственное число было утрачено во всей морфологической системе древнерусского языка и во всех диалектах. Утрата Дв. ч. и развитие противопоставления Ед. и Мн. ч. – результат развития мышления от представления о конкретной множественности (один – два – больше, чем два) к абстрактной (один – не один). Дв. ч. употреблялось при обозначении двух или парных предметов. В Дв. ч. различались всего три падежные формы: имен.-вин. пад., род.-местн. пад. и дат.-твор. пад. ма Сущ. разных типов склонения имели разные окончания лишь в имен.-вин. пад., тогда как в род.-местн. и дат.-твор. пад. окончания для всех сущ. были одинаковыми: [у] (род.- местн.), [ма] (дат.-твор.). УТРАТА ДВОЙСТВЕННОГО ЧИСЛА


Дъва Утрата Дв. ч. начала отражаться в памятниках с XIII в. и выражается в замене форм Дв. ч. формами Мн. ч., сохраняется Дв. ч. в сочетании с числительным дъва. бокáрогáберегáрукавáглазá плечиколени Долго Дв. ч. сохранялось в названиях парных предметов – теперь многие из них сохранили форму Имен.-вин. пад. Дв. ч., которая осознаётся как Мн. ч.: бокá, рогá, берегá, рукавá, глазá (исконно [и]), плечи, колени (исконно [а]). воочию Сохранилось наречное выражение воочию (местн. пад. дв. ч. от очи). с ногамас рукамас уткамас палкама Диалектная форма твор. пад. мн.ч. с [ма] восходит к твор. пад. дв. ч.: с ногама, с рукама, с уткама, с палкама (северные говоры). УТРАТА ДВОЙСТВЕННОГО ЧИСЛА


Старые формы Дв. ч. отразились в сочетаниях существительных с числительными. два три четыре дватри четыре В ДРЯ были сочетания [два + сущ. в имен. пад. дв. ч.] и [три, четыре + сущ. в имен. пад. мн. ч.] – в СРЯ сочетание [два, три, четыре + сущ. в род. пад. ед. ч.]. два шагадва рядадва часа имен. пад. дв. ч. В СРЯ в сочетаниях два шага, два ряда, два часа формы имён сущ. по происхождению являются формами имен. пад. дв. ч. с первого шáгадва шагáдо последнего чáса два часá (Ср. разные ударения в одной и той же основе род. пад. ед. ч. с первого шáга – два шагá, до последнего чáса – два часá, где ударение на основу падает в исконных формах род.пад.). два дъва стола два столáдъвѣ рыбѣ две рыбыдъвѣ селѣ два села Впоследствии при числительном два стала употребляться форма род. пад. ед. ч. (совпадающая с формой имен. пад. дв. ч.), ср.: дъва стола > два столá, дъвѣ рыбѣ > две рыбы, дъвѣ селѣ > два села. тричетыре три столи три стола Форма род. пад. ед. ч. была распространена и на сочетания с числительными три, четыре (три столи > три стола). УТРАТА ДВОЙСТВЕННОГО ЧИСЛА два столá, дъвѣ рыбѣ > две рыбы, дъвѣ селѣ > два села. тричетыре три столи три стола Форма род. пад. ед. ч. была распространена и на сочетания с числительными три, четыре (три столи > три стола). УТРАТА ДВОЙСТВЕННОГО ЧИСЛА">



ВолГУ, Волгоград, 2016, 20 стр. Ответы на билеты к экзамену по исторической морфологии русского языка (25 вопросов). Составлены Вишняковой Н.М. (студенткой II курса группы Р-141)
1. Предмет и задачи исторической морфологии русского языка. Принципы исторической морфологии.
2. Имя существительное в древнерусском языке в период старейших памятников. Развитие его основных грамматических категорий. Древняя основа.
3. История категории одушевленности, формирующейся на базе древнерусской категории лица.
4. Перестройка системы склонений существительных в единственном числе. Роль категории рода в перегруппировке именных парадигм. Основные закономерности взаимодействия типов склонения.
5. Основные тенденции перестройки системы склонений во множественном числе. История форм дательного, творительного и предложного падежей. Роль категории собирательности в формировании парадигм множественного числа. Развитие грамматической противопоставленности единственного и множественного чисел.
6. История форм именительного и винительного падежей множественного числа. Проблема объяснения флексии -а у ряда существительных мужского рода.
7. Проявление тенденций к унификации и к дифференциации флексий в истории форм родительного падежа множественного числа.
8. Система грамматических категорий и форм имени прилагательного в древнерусском языке. Лексико-грамматические разряды прилагательных.
9. Основные тенденции развития системы имени прилагательного в русском языке. История именных форм. История местоименных форм прилагательного. Обобщение родовых окончаний в именительном и винительном падежах множественного числа.
10. История форм сравнительной степени прилагательных.
11. Система местоименных слов в древнерусском языке, ее архаичный характер. Семантическая и формальная противопоставленность личных и неличных
12. История форм личных местоимений. Вопрос о происхождении местоимения я. История энклитических форм.
13. Проблема обозначения 3-го лица в древнерусском языке. Функционально-семантические особенности указательных местоимений. Основные тенденции развития словоизменительных парадигм неличных местоимений.
14. Особенности категорий и форм различных групп счетных слов в древнерусских памятниках письменности. Синтаксическая сочетаемость счетных слов с существительными, связь ее изменения с утратой категории двойственного числа.
15. Система глагольных категорий и форм в древнерусском языке, ее общеславянский характер.
16. Глагольное формообразование. Система оппозиций простых и сложных форм. Понятие формообразующей основы и суффикса-флексии; типы глагольных формообразующих основ.
17. Формальные классификации глагола (различные подходы, основания, результаты). Традиционная классификация. Классификация, учитывающая эволюцию соотношения двух формообразующих основ.
18. Система форм изъявительного наклонения в древнерусском языке.
19. Основные тенденции преобразования системы прошедших времен. История простых форм прошедшего времени в плане содержания и в плане выражения. Проблема определения исконной семантики аориста и имперфекта. История сложных форм прошедшего времени.
20. История форм непрошедших времен. Взаимодействие категорий вида и времени в процессе эволюции системы изъявительного наклонения.
21. Система ирреальных наклонений и ее эволюция в русском языке.
22. Система именных форм глагола, отраженная в древнерусских памятниках (инфинитив, супин, причастие).
23. История действительных и страдательных причастий в русском языке.
24. Формирование категории вида в русском языке.
25. История наречий в русском языке.