Англичане очень щепетильно относятся к разграничению промежутков времени. Если русская грамматика ограничивается прошедшим, настоящим и будущим временами, то система английского языка разделила каждую из этих традиционных форм на еще четыре подформы. В результате получилось 12 групп времени, с четко выверенной сферой применения конструкций каждого вида. Сегодня мы рассмотрим категорию прошедшего завершенного времени, изучим ее значение и приведем для past perfect примеры использования в предложениях и диалогах. Несмотря на то, что в русском языке нет аналога данному времени, тема не вызывает особых трудностей.
Основное назначение этой категории времени выразить последовательность происхождения событий в прошлом, предыдущий опыт. Сказуемое действия, закончившегося ранее, ставится в Perfect Past , а глагол второго предложения обычно имеет форму Past Simple . Завершенность события также может быть выражена указателем конкретного времени.
В редких ситуациях вместо простого прошедшего могут применить продолженное время. Это необходимо, если хотят подчеркнуть незавершенность второго действия, на момент окончания предшествующих ему событий.
В предложениях с Past Perfect Tense действует обратное правило. Форма Past Perfect Continuous не может применяться с глаголами чувств, обладаний, состояний, отношений, поэтому с такими сказуемыми употребляют простой паст перфект.
И последняя ситуация, в которой необходимо употребить данное время, – это наличие в высказывании словосочетаний «scarcely …when », «no sooner …than », «hardly …when ». Такое предложение переводится на русский словами «едва…, как; не успел…, как ». Обратите внимание на небольшое изменение конструкции: had стоит перед подлежащим.
Запомнив случаи применения past perfect, рассмотрим примеры предложений и научимся самостоятельно создавать такие конструкции времени.
В данном разделе разберем правила и примеры употребления этой временной категории в различных бытовых ситуациях.
Итак, если нам необходимо составить выражение в Past Perfect в форме утверждения, то следует воспользоваться вспомогательным глаголом had и третьей формой глагола, она же причастие II.
При этом последующее по смыслу событие может стоять как на первом, так и на втором месте.
Вопросительные предложения требуют небольшого изменения конструкции, а именно вынесения вспомогательного had на первый план.
По такой схеме строятся так называемые общие вопросы. Встречаются и высказывания со специальными вопросительными словами, вопросами-отрицаниями, а также выражения сомнения. Не будем приводить для них отдельные схемы, чуть позже нам расскажут о ситуациях такого употребления past perfect примеры, приведенные в конце материала.
Отрицательные предложения не изменяют порядок слов утвердительной фразы, но также связаны с глаголом had. Для постановки отрицания к этому глаголу добавляют словечко not. Зачастую происходит сокращение формы, и общая конструкция получает вид hadn’t.
Независимо от типа предложения, многие примеры past perfect часто содержат в себе указания времени (слова ), вводимые словами by , since , just , for , already , never , yet , before , until .
Закрепим умение правильно строить данную конструкцию, разобрав наиболее типичные примеры ее использования.
Ситуация | Перевод |
No sooner had Mary gone at work than children ran to play in the yard. | Не успела Мэри уйти на работу, как дети побежали играть во двор. |
Hadn’t Jack switched off the TV-set when he left the house? | Разве Джек не выключил телевизор, когда он вышел из дома? |
We were surprised when we learnt that this movie had won a prize. | Мы были удивлены, когда узнали, что этот фильм выиграл приз. |
I hadn’t watched the film by 3 o’clock because the guests arrived. | Я не досмотрела фильм к трем часам, потому что приехали гости. |
Yesterday you gave me the beautiful flowers of your garden. Who had grown
the flowers? I think you had done it
, hadn’t you
?
Yes, I had . |
Вчера вы подарили мне красивые цветы из своего сада. Кто выращивал эти цветы? Я думаю, что вы делали это, не так ли? |
Did you call your girlfriend?
I called her, but she hadn’t come home yet. Why hadn’t she come home yet? (разговорная форма) = Why had she not come home yet? (официальная форма) She was very busy with work. |
Ты звонил своей подруге?
Я звонил ей, но она еще не пришла домой. Почему она еще не пришла домой? Она была очень занята на работе. |
Do you speak to your neighbors again?
Yes, they apologized for the words that they had said then . |
Ты снова общаешься со своими соседями?
Да, они извинились за те слова, что тогда сказали. |
Mother had known
the truth before
I told her it, hadn’t she
?
Yes, she had . |
Мама знала правду еще до того, как я рассказал ей, не так ли?
Да, знала. |
Yesterday, we hadn’t done this exercise. Translate the text today. | Вчера мы не выполнили это упражнение. Переведите текст сегодня. |
Had
your sister cooked
a pie or
a cake, when you returned?
She had cooked a cake and ten muffins. |
Когда ты вернулся, твоя сестра приготовила пирог или торт?
Она приготовила торт и 10 кексов. |
Did they buy their car last week?
No, they didn’t. They had bought it the week before . |
Они купили свою машину на прошлой неделе?
Нет, они купили ее на позапрошлой неделе. |
Мы рассмотрели примеры различных предложений в past perfect, и научились составлять их согласно грамматическим схемам. Для того, чтобы новая информация не забылась спустя 30 минут, а прочно засела в нашей голове, необходимо выполнить несколько . Успехов в совершенствовании своего английского и до новых встреч!
Палитра английской системы времен просто пестрит многообразием. Некоторые из оттенков светят ярче, некоторые тусклее. Одним из самых насыщенных можно назвать Past Perfect. Как, с помощью грамматических конструкций и лексического разнообразия этого времени, сделать речь выразительной?
Прошедшее завершенное время, как часто его называют русскоязычные «учащиеся», несет в себе определенный смысл законченности. Другими словами, например, описывая какое-то событие, мы часто вносим комментарии, что же произошло до основного действия. «Когда мама пришла, я уже заснула» — в этом предложении два прошедших времени — «пришла», «заснула». Какое из них произошло раньше? Второе — значит, его мы и выразим Past Perfect.
Форма этого времени одна из простейших. Так, вам понадобится вспомогательный глагол «had» + V 3 или V ed . Помним, что все глаголы в английском языке можно сгруппировать в правильные и неправильные. Вторые имеют 3 формы, которые, ну что уж делать, придется выучить наизусть. Все они размещены в таблице неправильных глаголов. В этом времени нам понадобится 3-я колонка — V 3 . Если же глагол правильный (его нет в таблице), значит, добавляем окончание -ed.
I had worked. — work — правильный глагол
I had taught. — teach — неправильный глагол.
Подробнее рассмотрим образование всех типов предложения в паст перфект на примере to ask.
В письме, да и в разговорной речи, часто используют сокращенные формы, которые облегчают процесс восприятия.
I had = I’d, you had = you’d, he had = he’d
had not = hadn’t
I had written a composition by six o’clock. = I’d written a composition by six o’clock. — Я написал сочинение к 6 часам.
I had not written a composition by six o’clock. = I hadn’t written a composition by six o’clock. — Я не написал сочинение к 6 часам.
Как видите, в образовании нет ничего страшного и сложного. Стоит один раз запомнить, что в вопросе had ставится перед подлежащим, а в отрицании к этому вспомогательному глаголу добавляется not. Важно помнить, что had не переводится.
Это время несложное в плане употребления, если только четко усвоить ситуации его применения. В некоторых предложения часто используются такие сигнальные слова, как just, already, never, yet.
1. Действие завершилось до другого события в прошлом. Предложение может быть сложное (состоять из двух), одно из которых (зависимое) вводится союзами when, before, after, или же простое, в котором используется предлог by, как указатель момента окончания действия.
They had finally got their long-awaited pay rise by the end of the year. — К концу года они наконец-то получили долгожданную прибавку к зарплате.
Before he opened the door, he had called his sister. — Перед тем, как он открыл дверь, он позвонил сестре.
By that time they had finished their work. — К тому времени они уже закончили работу.
I had scarcely opened the window when the wind came blowing in. — Как только я открыл окно, сразу же начал задувать ветер.
Jack had no sooner arrived than he was told to come back. — Джэк не успел приехать, как ему сказали возвращаться.
I tried to pnone Ann this morning. But, there was no answer. She had gone out. — Я пытался позвонить Анне этим утром. Но, ответа не было. Она уже ушла.
Правила для Past Perfect выделяют следующие закономерности контекста , запомнив которые вам легче будет употребить нужную форму.
A. После конструкций: this/that/it was, the first/second/only/ best/ worst time smth happend:
It was the second serious mistake he had made in that job. — Это была его вторая серьезная ошибка, которую он совершил в работе.
Those were the first things she had bought since Chrismas. — Это было первое, что она купила с Рождества.
B. С глаголами, которые передают надежду, план, ожидание, намерение (но, не исполненное).
I had intended to visit a museum, but I ran out of time. — Я собиралась посетить музей, но у меня не хватило времени.
C. В косвенной речи, с такими глаголами как say, tell, ask, inform, wonder. Причем Past Perfect используется в придаточном предложении.
I wondered if Jim had had a chance to discuss the problem with them. — Я поинтересовался, была ли у Джима возможность обсудить эту проблему с ними.
2. Действие, которое началось до другого действия, но еще длится . Здесь часто используются stative verbs или, как их еще называют, non continuous verbs. Все маленькие секреты этих глаголов раскрываются в статье « «.
I knew he had been married for nearly 50 years ago. — Я знал, что он женился около 50 лет назад.
George made no answer and we found that he had asleep for some time. — Джордж не отвечал, и мы обнаружили, что он спит уже некоторое время.
Past Perfect | Past Simple | Present Perfect |
Когда очередность действий нарушена (действие предшествует). Перед тем, как поел — поиграл, поспал. Глагол в главном предложении в Past Simple | Все идет по порядку (действия выполняются хронологически) Поиграл, поспал, поел. | Когда действие в главном предложении стоит в настоящем |
Was Ann at home when he come? No, she had already gone to work. — Аня была дома, когда он пришел? Нет, она уже ушла на работу(сначала ушла, потом пришел он) | Was Ann at home when he come? Yes, but she went to work soon. — Аня была дома, когда он пришел? Да, но вскоре ушла на работу.(пришел, потом ушла — действия друг за другом) | |
I wasn’t thirsty. I had drunk a cup of tea. — Мне не хотелось пить. Я только что выпил чашечку чая. | I’m not thirsty. I’ve just drunk a cup of tea. — Мне не хочется пить. Я только что выпил чашечку чая. | |
His car was dirty. He hadn’t washed it for weeks. Yesterday he cleaned it. — Его машина была такая грязная. Он не мыл ее неделями. Вчера он ее вымыл. | His car is dirty. He hasn’t washed it for weeks. — Его машина такая грязная. Он не мыл ее неделями. |
Согласно правилам для Past Perfect, это время может использоваться в страдательном залоге. Все случаи употребления Past Perfect Passive те же, но вот форма конструкции немножечко отличается. Отрицание и вопрос строится по тому же принципу, что и в активном залоге (после had — not, и вспом. гл. had перед полежащим)
I + had + been + V3 (Ved)
He (she, it) + had + been + V3 (Ved)
You + had + been + V3 (Ved)
They + had + been + V3 (Ved)
We + had + been + V3 (Ved)
I had been introduced to his friends before. — Меня раньше представили его друзьям.
By three o’clock the dinner had been cooked. — К 3 часам ужин был готов.
This article had been translated when they phoned. — Статью перевели, когда они позвонили.
Ну, как видите, грамматика Past Perfect не слишком сложна. Вы смотрите на предложение, определяете, какое из действий произошло раньше, и ставите нужную форму. Если вы научитесь правильно использовать это время, то поверьте, вы сможете рассказать любую историю или просто пересказать рассказ на английском без проблем.
Утвердительная форма Past Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола to have в прошедшем времени - had и причастия прошедшего времени (Participle II) смыслового глагола (т. е. 3-й формы основного глагола).
had + Participle II
I had finished my work by 6 o’ clock. Я закончил свою работу к 6 часам.
He had written his letter when I came to him. Он написал письмо, когда я пришёл к нему.
Вопросительная форма образуется при помощи перестановки вспомогательного глагола had , который ставится перед подлежащим .
Had
you finished
your work? Ты закончил свою работу?
Had
he written
his letter? Он написал письмо?
Had I cooked? | Had we cooked? |
Had you cooked? | Had you cooked? |
Had he / she / it cooked? | Had they cooked? |
I had = I’d | I had not = I hadn’t = I’d not |
He had = he’d | He had not = He hadn’t = He’d not |
She had = she’d | She had not = She hadn’t = She’d not |
We had = we’d | We had not = We hadn’t = We’d not |
You had = you’d | You had not = You hadn’t = You’d not |
They had = they’d | They had not = They hadn’t = They’d not |
Past Perfect употребляется:
They had written their composition by Friday. Они написали сочинение к пятнице.
They had finished their work when the inspectors arrived. (= by the time the inspectors arrived.) Они закончили свою работу, когда приехали проверяющие. (= к тому времени, когда приехали проверяющие.)
Из двух действий, выраженных глаголами to finish и to arrive, первым закончилось то, которое выражено глаголом to finish - заканчивать , поэтому этот глагол в Past Perfect - had finished. Глагол, выражающий действие, закончившееся позже (to arrive - прибывать ), ставится в Simple Past - arrived.
а) Если действие главного предложения закончилось раньше действия, выраженного сказуемым придаточного предложения, то глагол главного предложения будет выражен в Past Perfect. Придаточное предложение вводится союзами before - до того как и when - когда .
They had finished their work before their boss came in.
Они закончили свою работу до того, как вошёл их начальник.
б) Если действие придаточного предложения закончилось раньше действия, выраженного сказуемым главного предложения, то глагол придаточного предложения выражается через Past Perfect, а главного - Simple Past . Придаточное предложение времени вводится союзами when - когда , as soon as - как только .
As soon as (when) they had finished their work the door opened and their boss came in.
Как только (когда) они закончили свою работу, дверь отворилась, и вошёл их начальник.
When he had done his homework he rang me up.
Когда он сделал уроки, он позвонил мне.
(Если употребить оба глагола в Simple Past (When he did his homework he rang me up), может создаться впечатление, что он делал уроки и в это же время звонил мне.)
We decided to go skiing to the forest. In the morning we took some food, hot tea and started. We got to the forest at noon and had a good time there. We had never been
in the forest in winter before, but after this trip we decided to ski there regularly.
Мы решили поехать на лыжах в лес. Утром мы взяли немного еды, горячего чая и отправились. Добрались до леса мы в полдень и хорошо провели там время. До этого, мы никогда не были в лесу зимой. Но после этой поездки решили ходить в лес на лыжах регулярно.
Past Perfect – прошедшее совершенное время. Его особенность в том, что оно не используется в речи самостоятельно и обязательно привязывается к другому действию. Зачем англичанам это нужно? Причина кроется в их любви к порядку и организованности. В русском языке для выражения всех прошедших действий мы используем одно время. Мы перечисляем несколько событий, потом возвращаемся к другому событию, которое произошло до всех остальных. Англичанин в своей речи никогда не допустит такого «хаоса». Если он забыл о важном событии, которое произошло до всех остальных, он сообщит его в специально предназначенном для этого времени – Past Perfect .
Сказуемое в Past Perfect состоит из двух частей: вспомогательного глагола had и третьей формы основного глагола (к правильному глаголу прибавляем окончание -ed , а форму неправильного берем из третьей колонки ).
В отрицательном предложении между вспомогательным глаголом had и основным глаголом появляется частица not .
Как и во многих других временах, в Past Perfect есть сокращенные формы, которые используются в разговорной речи. В утвердительном предложении had объединяется с местоимением, в отрицательном – с частицей not . Например:
Вопросительное предложение начинается со вспомогательного глагола had , за которым следует подлежащее и основной глагол.
Для того чтобы последовательно изучать Past Perfect , мы разделили все его функции на три уровня. В зеленом блоке вы найдете то, что надо знать на начальном уровне, в желтом – на среднем, в красном – на высоком.
Начальный уровень
Past Perfect всегда идет рука об руку с другим действием в прошлом. Past Perfect показывает действие, которое произошло раньше другого действия или определенного момента в прошлом. Другое действие в прошлом чаще всего обозначается Past Simple , при этом могут использоваться специальные слова: by ... (к какому-то времени/моменту), after (после того как), before (перед тем как, до того как), when (когда), earlier (раньше), first (сперва, сначала).
We arrived at the station at 7.30, but the train had left . – Мы прибыли на вокзал в 7:30, но поезд уже ушел . (сначала поезд ушел, потом мы прибыли на вокзал)
He had been a usual clerk before he became a successful businessman. – Он был обычным клерком до того , как стал успешным бизнесменом.
Нередко Past Perfect объясняет причину: мы хотим показать, что действие, выраженное Past Perfect , стало причиной того, что произошло другое действие.
He was hungry. He hadn’t eaten for eight hours. – Он был голоден. Он не ел восемь часов.
She couldn’t buy a new pair of shoes as she had lost her credit card. – Она не могла купить новую пару туфель, потому что потеряла кредитную карту.
Время Past Perfect похоже по значению на Present Perfect с той разницей, что время действия происходит не в настоящем (сейчас), а в прошлом (тогда).
They are not at home. They have gone shopping. → They were not at home. They had gone shopping.
Их нет дома. Они ушли за покупками. → Их не было дома. Они ушли за покупками.
Другая общая черта Present Perfect и Past Perfect – наречия just (только что), already (уже), yet (уже, еще).
They were moving to another country, but they hadn’t told their parents yet . – Они переезжали в другую страну, но еще не сказали об этом своим родителям.
Самая распространенная ошибка, которую допускают с Past Perfect – употребляют это время там, где не нужно, чаще всего вместо Past Simple . Например, когда мы говорим о простом действии, которое произошло давно. Помните, что Past Perfect работает, только когда есть два действия.
I learned English at school. – Я учил английский в школе.
I had learned English before I entered the university. – Я учил английский до того , как поступил в университет.
Средний уровень
He didn’t want to drive that car anymore. He had driven it for 30 years. – Он не хотел больше водить ту машину. Он водил ее 30 лет.
Her speech was impressive. She had worked on it since Monday. – Ее речь была впечатляющей. Она работала над ней с понедельника.
Эта функция не применима в полной мере к Past Perfect , она принадлежит по праву Past Perfect Continuous . Past Perfect в этом значении используется с глаголами состояния (), то есть глаголами, которые не могут «длиться».
Before we talked, Mary had been upset for three days. She had been crying all this time. – До того как мы поговорили, Мэри была расстроена три дня. Она плакала все это время.
The last week of my holidays was the worst week I had ever had . – Последняя неделя моего отпуска была самой худшей неделей, которая у меня когда-либо была .
By the time I moved to Dublin I had written seven books and I was working hard on the eighth. – К тому времени, как я переехал в Дублин, я написал семь книг и активно работал над восьмой.
Высокий уровень
If I had known about your problem, I would have helped you. – Если бы я знал о твоей проблеме, я бы тебе помог.
If you had read the morning newspaper, you would have agreed with me. – Если бы ты читал утреннюю газету, ты бы со мной согласился.
Hardly had the plane landed at the Miami airport, when it started to rain. – Едва самолет приземлился в аэропорте Майами, как начался дождь.
No sooner had I chewed my sandwich than somebody knocked at the door. – Не успел я прожевать свой сэндвич, как кто-то постучал в дверь.
After he had finished repairing his car, he took a shower. = After he finished repairing his car, he took a shower. – После того как он закончил чинить машину, он принял душ.
I agreed to meet her though I was angry with her as we had quarreled earlier . = I agreed to meet her though I was angry with her as we quarreled earlier . – Я согласился с ней встретиться, хотя был на нее зол, потому что мы поругались .
Это правило не работает с союзом when (когда): с заменой времени может измениться смысл всего предложения.
When we came home, she had cooked уже приготовила ужин. (Past Perfect означает, что ужин был сделан до того, как мы пришли домой)
When we came home, she cooked dinner. – Когда мы пришли домой, она приготовила ужин. (Past Simple показывает, что сначала мы пришли домой, а потом она приготовила ужин)
Чем более сложным кажется время, тем меньше у него значений. Это правило действует и для Past Perfect . Главное, что следует запомнить – рядом с Past Perfect должно быть еще одно действие в прошлом. Чтобы лучше запомнить это время, пройдите тест и скачайте таблицу, в которую всегда можно подсмотреть и освежить знания.
(*.pdf, 183 Кб)
Тест
Past Perfect – прошедшее совершенное время в английском языке
Past Perfect образуется с помощью to had в форме прошедшего времени (had – для всех лиц) и формы причастия прошедшего времени смыслового глагола: I/he had written . Past Participle (причастие) правильных глаголов образуется добавлением к инфинитиву окончания –ed : to invite- invited . При добавлении к глаголу –ed иногда происходят изменения в его написании: to stop – stopped . Past Participle неправильных глаголов необходимо запомнить: to tell – told – told . Дополнительно о .
Сокращенные формы :
‘d
= had
hadn’t
= had not
1. Действие, состоявшееся ранее другого действия в прошлом. Указывается обозначениями времени (by Monday – к понедельнику, by evening – к вечеру, by 3 o’clock – к 3 часам, by that time – к тому времени ) или другими (более поздними) действиями, выраженными временем .
Примеры:
I had came
to them by 5 o’clock
. – Я пришел к ним к 5 часам.
I had translated
the text by Wednesday
. – Я перевел текст к среде.
My parents were
glad to hear that I had passed
all exams. – Мои родители были рады слышать, что я сдал все экзамены. (сначала я сдал экзамены – употребляется Past Perfect, а потом родители услышали об этом – употребляется Past Simple, т.е. одно действие произошло раньше другого)
My sister said
that I had given
her the wrong address. – Моя сестра сказала, что я ей дал неправильный адрес. (сначала я дал сестре неправильный адрес – употребляется Past Perfect, а потом сестра сказала, что адрес был неверный – употребляется Past Simple, т.е. одно действие произошло раньше другого)
2. Действие, начавшееся до определенного момента в прошлом и длившееся вплоть до этого момента. Past Perfect употребляется, чаще всего, с глаголами не употребляющимися в форме Continuous. Дополнительно о .
Примеры: When Sally arrived to the party, her friends had been there for half an hour. – Когда Салли пришла на вечеринку, ее друзья были там уже пол часа.
3. Глаголами в Past Perfect могут быть выражены два и более предшествующих действия, причем одно из них может предшествовать другому.
Примеры: She said that she had drawn the money from her account and (had) sent them to her sister. – Она сказала, что сняла деньги со своего счета и послала их своей сестре. (действие выраженное глаголом had drawn предшествует действию, выраженному глаголом had sent )
4. Если два или более прошедших действия передаются в той последовательности, в какой они происходили (т.е. происходит перечисление действий), употребляется форма Past Simple.
Примеры: He entered the room, took something from the desk and went out . – Он вошел в комнату, взял что-то с письменного стола и ушел. (здесь глаголы entered , took , went out обозначают цепь действий, следовавших одно за другим, поэтому они выражены с помощью Past Simple)
5. Если последовательность действий прерывается упоминанием о ранее совершившихся действиях, то такие ранее совершившиеся действия употребляются в Past Perfect.
Примеры: He entered the room which he had reserved the day before, took something from the desk and went out . – Он вошел в комнату, которую он забронировал накануне, взял что-то с письменного стола и ушел. (здесь глаголы entered , took , went out обозначают цепь действий, следовавших дно за другим, поэтому они выражены с помощью Past Simple. Эти действия прерываются глаголом had reserved – действием происходившем ранее, поэтому здесь употребляется Past Perfect)