Английский язык по методу пимслера онлайн. Американский английский язык по методу доктора пимслера

Является уникальной методикой по эффективности для изучения английского языка. Курс доктора Пимслера дает возможность людям даже без каких-либо знаний языка быстро заговорить на английском языке. Представленная программа обучения рассчитана на русскоговорящих. По данной методике вы будете изучать иностранный язык без учебников, вам не придется нечего зазубривать. Курс (английский по Пимслеру ) рассчитан на прослушивание аудио уроков, включающих в себя наиболее эффективную форму обучения, состоящую из диалогов, вопросов и ответов, детального разбора каждого разговора. Отобраны наиболее употребляемые слова и конструкции, необходимые для повседневного употребления в диалогах. Запас слов первых 30 уроков даст вам возможность строить основные разговорные конструкции и понимать повседневную речь носителей языка.

The course of doctor Pimslera gives the chance quickly start talking in English even for people without any knowledge of language. The presented program of training is proper for the Russian-speakers. By using this technique you will study foreign language without books, it is not necessary for you to jag the words. The course is based on listening of audiolessons including the most effective mode of study consisting of dialogues, questions and answers and analysis of each conversation in details. The most used words and phrases for the daily use are selected. The vocabulary of the first 30 lessons will give the chance to you to build the basic phrases and to understand daily speech of native speakers.

Практический аудиокурс по изучению американского английского языка с помощью нового метода доктора Пимслера. Никаких учебников и зубрежки. Только слушаем и говорим! Диск содержит 15 часов учебного аудиоматериала - 30 уроков по 30 минут. Метод разработан и успешно используется в США.

1 часть: Понимание структуры и алгоритма английского языка.
Вы научитесь строить ПРАВИЛЬНЫЕ английские предложения практически любого уровня сложности. Курс является самым эффективным и быстрым способом изучения английского языка на сегодняшний день. Это принципиально другая методика. От всех других методик её отличает не только подход к преподаванию, но и сама конечная цель обучения. Это не просто новая форма подачи материала - здесь иным является сам учебный материал, резко отличающийся от традиционного. Данный способ опирается и использует собственную терминологию - чёткую, функциональную, абсолютно прозрачную и понятную. Разработана транскрипция, с помощью которой любой новичок может легко читать и учить английские слова, выведены свои правила/алгоритмы – их всего 3. Систематизированы слова-исключения, решены «проблемы» артиклей и «неправильных» глаголов. Сложнейшие «времена», представляющие особую сложность для русскоязычной аудитории, благополучно усваиваются на 3-4 шаге изучения. А полное пониманиеструктуры языка Вы получите на заключительном 7 шаге. После изучения этого курса Вы сможете сказать на ПРАВИЛЬНОМ английском практически всё, что Вы хотите.
Первая часть курса представлена в аудиоформате.
Максимальный эффект от прохождения курса возникает при условии его прослушивания! Вы можете слушать и изучать его, где Вам будет удобно: дома, в метро, в автомобиле и т.д.
После прослушивания первой части курса «Сверхбыстрое овладение английским языком» Вам будут нужны только словарь и практика!

2 часть: Пополнение Вашего словарного запаса.
Реально и почти без усилий Вы сможете запоминать 100 слов ежедневно, затрачивая всего 20 минут в день. Использование оригинальной техники запоминания слов позволит Вам в десятки раз сократить время, необходимое для изучения английских слов. Метод обучения основан на запоминании не иностранных слов, а иностранных, превращённых в русские слова через систему ассоциаций. Учёными доказано, что продуктивность ассоциативной памяти в 25 раз выше продуктивности механической памяти, а если сюда добавить и определённые механизмы из искусства эффективного запоминания и усвоения информации из арсенала второй части курса, то Вы получите увеличение продуктивности в 100 раз (практика показывает что ученики использующие данную систему запоминания усваивают более 3000 слов менее чем за 1 месяц, в отличии от традиционной «зубрежки», где на это же количество слов уходи более 2-х лет). Такие ассоциации, используемые как ключи запоминания, легко врезаются в память и позволяют решить задачу пополнения словарного запаса за чрезвычайно короткий срок.
Вам предоставляется уникальная возможность за 35-40 часов создать прочный словарный запас из 3000 наиболее распространённых слов английского языка.
С курсом «Сверхбыстрое овладение английским языком» процесс запоминания слов станет лёгким и необременительным!
Вам просто захочется вновь открыть вторую часть курса и с удовольствием запомнить сотню-другую английских слов!

3 часть: Изучение именно тех слов, которые позволят Вам максимально быстро освоится в «английской среде».
Вы получите словарь из 3000 тысяч слов, расположенных по частоте использования. Свое изучение Вы начнете с самых частоупотребляемых слов.
Опыт изучения языков показывает, что около 800 правильно выбранных слов могут покрыть до 90 процентов того словаря, который нужен Вам для повседневного общения.
Очевидно, лучше освоить, наиболее, нужные слова, чем постоянно бросаться учить новые. Более того, традиционный подход к изучению английского языка предполагает запоминать слова по категориям – Вы можете со школьных времен рассказать все про тетради, книги, ручки, карандаши и т.д., знание Вашего словарного запаса может измеряться несколькими сотнями слов, но применить к общению Вы их, по описанным выше причинам, не можете.
По статистике, около 80 правильно выбранных, высокочастотных слов будут покрывать примерно 50% словоупотреблений в повседневной речи на любом языке;
- 400 слов покроют около 80%;
- 600 слов - примерно 85%;
- 800 слов покроют уже около 90%;
- ну, а 1500-2000 слов - около 95% того, что нужно будет сказать или услышать в самой обычной ситуации.
Правильно выбранный словарный запас помогает понять достаточно много при очень скромных усилиях, потраченных на изучение.

Существует всего несколько эффективных методов изучения иностранного языка, не требующих ничего, кроме MP3 плеера и наушников.

Самым популярным и одним из самых лучших является метод Доктора Пимслера. По моему мнению, он действительно эффективен. Его ближайшие конкуренты на поприще аудио – курсы Мишеля Томаса и Поля Нобля.

И, для сравнения — последний 30-й урок из того же курса.

Учтите только, что качество записи здесь ниже, чем в оригинале.

Курс Пимслера существует в вариантах для множества языков. Для англоязычных их более 50. И это значит, что для изучения этих языков вам нужно знать английский.
Поскольку английская речь в курсе четкая и несложная, вам достаточно имечь средний уровень владения английским. Точнее, средний уровень его восприятия на слух.

Если же вам нужно изучить именно английский, имея в качестве родного другой язык, то это тоже возможно, если вы являетесь счастливым обладателем одного из 14 языков:

English for Arabic Speakers
English for Cantonese Chinese Speakers
English for Mandarin Chinese Speakers
English for Farsi Persian Speakers
English for French Speakers
English for German Speakers
English for Haitian Speakers
English for Hindi Speakers
English for Italian Speakers
English for Korean Speakers
English for Portuguese Speakers
English for Russian Speakers
English for Spanish Speakers
English for Vietnamese Speakers

Как видите, нам с вами повезло и сегодня существует курс для русскоязычных.

Правда, уроки второго и третьего уровней официально для русскоязычных пользователей не выпускались. Второй и Третий уровень были переведёны с итальянского на русский Игорем Серовым, преподававшим английский язык в Академии ФСБ России.

Про аудиопрограммы доктора Пимслера говорят, что они используют естественную модель процесса общения — вопросы и ответы; утверждения и возражения; получение и запрос информации. Обучение начинается со слов и языковых конструкций, которые наиболее часто используются носителями языка в повседневном общении между собой. Этот словарный запас необходим и достаточен для того, чтобы гарантированно обеспечить возможность уверенно говорить самому и понимать на слух коренных жителей чужой страны.

Весь аудио-курс рассчитан на 15 часов самостоятельных учебных занятий, состоящих из 30 уроков по 30 минут (время только первого уровня). Ваша задача - внимательно слушать и выполнять все то, что говорят дикторы, тщательно проговаривая предложенные звуки, слова и предложения.
Все уроки английского языка озвучены двумя дикторами - русскоговорящим, объясняющим и дающим Вам задания, и носителем языка - коренным англичанином, проговаривающим все учебные звуки и диалоги на своем родном языке.

Для качественного овладения английским разговорным языком, рекомендуется выполнять не более одного урока в день, но урок этот должен быть отработан на все сто процентов. Для более эффективного изучения, лучше один урок два раза в день - утром и вечером. Только затем можно переходить к следующему уроку.

По завершению обучения, Вы будете твердо знать и, абсолютно не задумываясь, использовать в своей речи около 500 слов и легко составлять несколько сотен разговорных конструкций английского языка.

Курс Пимслера основан на четырех основных принципах:

Антиципация

Языковые курсы обычно просят учеников повторять после инструктора, что Пимслер рассматривал как пассивный путь обучения. Пимслер разработал технику «вызова и ответа», где ученику предлагаются к переводу фразы на целевой язык, после чего дается языковая опора. Эта техника нацелена на более активный путь изучения, где от ученика требуется подумать, прежде чем ответить. Пимслер говорил, что естественная коммуникация, в которой говорящий должен быстро конструировать фразы, воплощается в принципе антиципации.

Градуированные интервальные повторения

Градуированные интервальные повторения - это метод повторения изученных слов через увеличивающиеся интервалы. Этот метод является вариантом метода запоминания с помощью интервальных повторений. Например, если ученик хочет выучить слово deux (два по франц.), он повторяет его через несколько секунд первый раз в начале, затем второй раз через несколько минут, затем через несколько часов, и затем через несколько дней. Цель интервальных повторений - помочь ученику записать изучаемые слова в долговременную память.
Шкала повторений образца 1967-го года по Пимслеру выглядела следующим образом: 5 секунд, 25 секунд, 2 минуты, 10 минут, 1 час, 5 часов, 1 день, 5 дней, 25 дней, 4 месяца, 2 года.

Словарное ядро

Метод Пимслера направлен на обучение широко используемым словам с целью построения «словарного ядра». Обширный словарь в курсе не представлен. Анализ частотности слов в тексте показывает, что относительно небольшое словарное ядро покрывает большинство словоупотреблений в любом языке. Например, в английском языке набор из 2000 наиболее частотных слов составляет 80% от общего количества словоупотреблений в тексте. Другими словами, знание этих 2000 слов обеспечивает приблизительно 80-ти процентное понимание текста. Однако даже самые продвинутые курсы Пимслера не дотягивают до этих значений, приблизительно давая только около 500 слов за уровень (курсы по большинству самых популярных языков имеют 3 уровня, некоторые только один).

Органическое обучение

Программа использует аудиоформат, так как по заявлению Пимслера, большинство изучающих язык хотят в первую очередь научиться говорить и понимать на слух. Пимслер предполагал, что эти два навыка, при тренировке которых используются артикуляционный аппарат и слух, являются отдельным умением, в отличие от умения читать и писать, основанном на визуальном восприятии. Пимслер был убежден, что зрительные навыки и навыки аудирования не должны смешиваться. Он называл свою систему аудирования «органическим обучением», в которой параллельно происходит изучение грамматики, слов и произношения. Обучение посредством аудирования также имеет своей целью научить произношению без акцента.»

Критика метода

Критики метода Пимслера говорят, что в нем отсутствует объяснение грамматики.
Но по методу Пимслера грамматика преподается не отдельно, а дается через частое повторение употребляемых структур и фраз.
Пимслер заявлял, что индуктивный метод (от частного к общему) - это именно тот метод, по которому носители языка в детстве интуитивно усваивают грамматику.

Другие утверждают, что в нем мал словарный запас.
Да, это так. Но ведь легче научиться формировать правильные фразы на основе небольшого словарного запаса.
А после овладения таким навыком, можно успешно расширять лексику.

Третьи говорят, что смешение родного и иностранного языков сбивает формирование нового языкового центра в мозгу.
С этим утверждением можно было бы согласиться, если бы речь шла о курсе для продвинутых пользователей языка.
В нашем же случае речь идет о начинающих (ведь курс рассчитан на нулевичков).
Поэтому Пимслеру можно простить такую методическую погрешность.
Да и трудно представить себе первые шаги в новом языке полностью на нем,
хотя и нет сомнения, что от костылей родной речи надо избавляться как можно скорее.

Главное, что сделан курс очень хорошо, со вниманием к подробностям, и слушать его — одно удовольствие…
Если, конечно, вы способны вытерпеть многократное повторение одного и того же.
Но ведь именно в таком бесконечном повторении и заключается одна из главных «фишек» курса.

More from my site

Все хотят быть полиглотами, но мало кто способен действительно взяться за учебники и посвятить иностранному языку значительную часть своего свободного времени. В результате чего появляется множество методик, громогласно обещающих научить разговорному английскому «за 2 дня и 2 ночи » без прикладывания малейших усилий со стороны учащегося. Доверять таким утверждениям вряд ли стоит, но среди множества пустых обещаний находятся авторские методики, которые действительно эффективны и дают хорошие результаты. Ярким примером таковых является изучение английского языка по методу доктора Пимслера. О нем и поговорим в сегодняшнем материале.

Принципы методики доктора Пимслера

Данный автор и его инновационные разработки по изучению английского языка знамениты на весь мир. И известны они именно с положительной стороны: миллионы людей поделились своими отзывами об этом авторском аудиокурсе и горячо рекомендовали его начинающим. Так в чем же секрет такой популярности? Ответим на этот вопрос чуть позже, а для начала постараемся понять, что представляет собой обучение английскому языку по методу Пимслера.

Новаторство и уникальность этой методики заключается в том, что автор предлагает изучать английский для начинающих при помощи диалогов. Здесь следует сделать важную пометку: при помощи интерактивных диалогов. То есть учащимся дают не только записанную беседу носителей языка, но и постепенно вовлекают их самих в разговор. Таким образом, к концу занятия ученик полностью замещает в диалоге второго собеседника, т.е. фактически умеет самостоятельно высказываться по-английски на данную тему.

Примечательно, что такое перевоплощение происходит буквально за 30 минут! Ведь ровно столько длится типичный урок Пимслера. Но, естественно, человек сможет заговорить только в том случае, если заучит за это время предложенный ему материал. Запоминание происходит автоматически, благодаря тщательно проработанным этапам:

  • Восприятие новой информации – прослушивание полностью записанного диалога.
  • Повтор изученной ранее лексики, в виде ответов на вопросы – диктор задает вопрос, и за время паузы вы должны на него ответить. Не бойтесь ошибиться, т.к. далее будет озвучен правильный ответ
  • Чередование старой и новой лексики – по ходу всего занятия вы будете взаимодействовать с диктором, выполняя различные задания.

Также стоит отметить, что слова для повторения отбираются по научной методике. В общих чертах ее принцип можно описать так: новая информация задерживается в краткосрочной памяти на несколько дней, по истечении которых ее обязательно нужно повторить, чтобы она не забывалась. Только активное использование лексики поможет «внедрить» свои знания в долгосрочную память.

В результате поэтапного прохождения занятия учащимся будут выполнены необходимые для освоения иностранного языка действия:

  • повтор старой лексики;
  • освоение новых слов и выражений;
  • улучшение произношения;
  • совершенствование говорения.

Именно за развитие говорения и получил свою заслуженную популярность метод доктора Пимслера.

Занятия с учебниками позволяют освоить грамматику и новую лексику, но не помогают сделать самый важный шаг – заговорить. Даже наоборот, порой знание различных правил и исключений только усиливает страх ошибиться и быть непонятным. Преодолеть свою стеснительность удается далеко не каждому ученику, а курс Пимслера помогает развить говорение, даже не заостряя внимание на такой проблеме как языковой барьер.

Но, на свете нет ничего идеального. И у данной методики, при всех ее положительных качествах, все же есть существенные недостатки. О них поговорим подробно в следующем разделе.

Изучение английского языка по методу доктора Пимслера – плюсы и минусы

Прежде чем приниматься изучать разговорный английский строго по этому курсу, предлагаем здраво оценить все его положительные и отрицательные стороны. Для этого мы составили отдельную таблицу.

Плюс Минус
1 Развитие говорения с первого занятия.

С аудиокурсом английского от Пимслера невозможно заниматься молча, т.к. постоянно ведется игра в «вопросы и ответы ».

Данный метод обучения подходит не всем.

Точнее говоря, он подойдет только начинающим знакомство с языком. При этом необходимо уметь воспринимать всю информацию только на слух, что удается немногим. Большинство людей чувствует себя некомфортно без возможности зрительно ознакомиться с фразами и переводом.

2 Изучение новых слов и выражений с поставленным английским произношением и во фразовых контекстах.

Озвученная лексика не требует поиска транскрипции, учит воспринимать английскую речь и помогает отрабатывать правильное произношение. А запоминание фраз более эффективно, чем работа с отдельными словами.

Минимальный набор слов.

За все уроки вы изучите порядка 400 новых слов и выражений. Да, этого хватит для экстремального «выживания» в чужой стране, но совсем недостаточно для того, чтобы уверенно общаться с носителями языка на разные темы.

3 Доведенное до автоматизма заучивание слов.

Не нужно сидеть и корпеть часами над новыми словами. Благодаря частому повтору они запоминаются сами собой.

Отсутствие грамматических объяснений.

Никакие методики быстрого запоминания не срабатывают, когда речь идет о грамматике. Можно заучить несколько десятков разговорных фраз, но вы определенно будете испытывать трудности с самостоятельным построением высказываний. Тем более, если вам потребуется о чем-то рассказать в разных временах.

4 Продуманная система повторений изученной лексики.

Методика всегда поддерживает «в тонусе» полученные знания и не позволяет словам и выражениям надолго выпадать из памяти.

Однообразие проводимых занятий.

Абсолютно каждый урок вы будете, по сути, заниматься одним и тем же. Как правило, однообразная подача информации быстро наскучивает, и учащиеся бросают занятия.

5 Быстрое усвоение информации.

Каждый урок рассчитан на 30 минут. Всего в курсе 30 уроков, т.е. за месяц активных занятий можно достичь определенных результатов в знании языка.

Многократное повторение.

На урок тратится 30 минут, но на то, чтобы его полностью запомнить и повторить понадобится дополнительное время. Опытные преподаватели рекомендуют проводить такие занятия два или три раза в день, т.е. на английский придется выделять уже 60 или 90 минут ежедневно.

6. Не требует никаких дополнительных действий и материалов.

От вас необходимо только внимательное слушание. И ровным счетом ничего больше.

Работает только слуховое восприятие.

Наблюдения показывают, что эффективных результатов быстрее добиваются те, кто использует все возможности к изучению: а это и визуальное восприятие, и «механическая» письменная память, и т.п.

Как видите, соотношение плюсов и минусов одинаково. Только вам решать, начинать изучение разговорного английского языка по методу доктора Пимслера или же поискать другие методики. Все зависит от требований конечной цели, для достижения которой вы и планируете выучить язык. От себя добавим лишь несколько заключительных выводов.

Безусловно, методика Пимслера за годы своего существования доказала свою эффективность и стала базисом знаний английского языка для многих людей. Но, в том то все и дело – что, это всего лишь вспомогательный курс, дающий ознакомительное представление об английском языке. Нечто вроде демо-версии действительно качественных знаний.

Стоит ли тратить свое внимание на такие уроки? Конечно, да, и на это есть ряд причин.

  • Этот метод незаменим при срочном переезде на ПМЖ в другую страну, т.к. позволяет быстро заговорить и решить насущные бытовые проблемы.
  • Он очень будет полезен путешественникам, ведь на занятиях прорабатываются диалоги о магазине, ресторане, отеле, поиске незнакомых улиц и т.п.
  • Нелишним он будет и для всех, кто начинает самостоятельно изучать английский язык, так как поможет поставить правильное произношение и создать искусственное воплощение языковой среды.

В общем, мы обеими руками за использование такого метода, но только в совокупности с дополнительными источниками знаний. Занимайтесь по самоучителю или учебной программе, а в качестве разрядки от грамматики используйте материалы разговорного аудиокурса. Таким образом, вы совместите в своих занятиях все необходимые компоненты.

Я давно уже слышал об этом методе изучения американского английского. Но мне сразу понравился курс Rosetta Stone, о котором я писал , поэтому я особо и не смотрел Пимслера.

Но все дело в том, что если мне что-то понравилось и пошло потихонечку, то это вовсе не означает, что то же самое подойдет и Вам. Поэтому сегодня я коротенько обрисую методику Пимслера. А уж Вы сами пробуйте и выбирайте, что Вам лучше.

Сперва, кто такой доктор Пимслер. Открываем Википедию и читаем.

Пол Пимслер (англ. Paul Pimsleur; 17 октября 1927 - 22 июня 1976) - американский лингвист, известен своими работами в области прикладной лингвистики.

Биография

Окончил Нью-Йоркский Сити-колледж и получил степени магистра по психологической статистике и PhD по французскому языку в Колумбийском университете.

Преподавал фонетику и фонологию французского языка в Университете Калифорнии. Был профессором французского языка в Университете Олбани (англ.)русск.. Работал преподавателем по программе Фулбрайта в Гейдельбергском университете в 1968 и 1969 годах. Занимался исследованиями психологии изучения языка и в 1969 г. был назначен председателем секции психологии изучения второго языка на Международном конгрессе по прикладной лингвистике.

Его исследования сфокусированы на понимании процесса усвоения языка, особенно органического обучения детей, которые говорят на языке без осознания его формальной структуры. Для этого он изучал процесс обучения в детских и взрослых группах, а также группах многоязычных взрослых. В результате данного исследования была создана система изучения языка Пимслера. Его многочисленные книги и статьи оказали влияние на теорию языкового обучения и преподавания.

В период с 1958 по 1966 г. Пимслер пересмотрел свои взгляды, отраженные в ранее изданных исследованиях, относительно лингвистики и психологических факторов в изучении языка. Это привело к выходу в свет в 1963 г. монографии Underachievement in Foreign Language Learning (Низкая успеваемость при изучении иностранного языка) в соавторстве с другими учеными, которая была опубликована при содействии Американской ассоциации современных языков.

В этом исследовании Пимслер определил три измеряемых фактора для подсчета языковых способностей: способность к изучению языка, слух и мотивация. Пимслер и его коллеги разработали Шкалу языковой способности Пимслера (PLAB), основанную на этих трех факторах. Пимслер был одним из первых преподавателей иностранного языка проявивших интерес к студентам со сложностями в изучении языков, которые в то же самое время проявляли успехи в других предметах. Сегодня PLAB используется для определения языковых способностей или даже неспособности к изучению языка.

Пол Пимслер скоропостижно скончался от сердечного приступа во время визита во Францию.

Мало пожил мужик, всего 48 лет. Но его вклад в науку изучения языка очевиден. Снимем шляпу в знак признательности и посмотрим, что же это за курс.

Я Вам предлагаю на рассмотрение первый урок из 30. Почитайте, послушайте. Если понравится, то найти уроки Пимслера в интернете можно без проблем. Всего целых три курса, по возрастанию.

А это текст урока:

Слушайте этот разговор.



M - Are you Russian?
S - Yes, Miss.

Через несколько минут вы не только поймете смысл этого разговора, но и сами сможете принять в нем участие. Давайте представим русского мужчину приехавшего в Америку. Он хочет заговорить с американкой, которая стоит рядом с ним.

Для начала он говорит:
Извините.
Excuse me.

Американский диктор будет повторять эту фразу по частям, начиная с конца. Повторяйте за ним, стараясь точно следовать его произношению.

Обязательно говорите вслух.
Me, Me
Use, Use
Cuse, Cuse
Ex, Ex
Excuse, Excuse
Excuse me, Excuse me

Как сказать по-английски «извините»?
Excuse me
Excuse me

Сейчас он хочет спросить, понимает ли она по-русски. Начнем со слова «по-русски».

Слушайте и повторяйте.
Russian
Russian
Sian
Sian
Ru
Ru
Russian
Russian
Russian

Вы заметили, что английский звук “r” в начале этого слова отличается от русского «р»?

Сейчас только слушайте.
Russian
Ra
Russian

Слушайте и повторяйте, стараясь подражать произношению диктора.
Russian
Russian

Скажите «извините».
Excuse me

Повторяйте за диктором, стараясь точно копировать его произношение.
Excuse me
Excuse me

Скажите еще раз «по-русски»
Russian

Сейчас он хочет спросить «понимаете?». Вот как сказать «понимаете», только слушайте:
Understand

Повторяйте за диктором шаг за шагом:
Stand
Stand
Der, Der
Derstand
Un
Under
Understand
Understand

Скажите еще раз «понимаете».
Understand
Understand

Вот как сказать «вы понимаете». Слушайте и повторяйте:
You understand.
You
You
You understand
You understand

Скажите «вы понимаете».
You understand.

Помните, как сказать «по-русски»?
Russian

Скажите еще раз «вы понимаете».
You understand.

А сейчас попробуйте сказать «вы понимаете по-русски».
You understand Russian.
You understand Russian.

А это слово часто используется для того, чтобы задать вопрос по-английски.

Слушайте и повторяйте:
Do
Do
Do

В английском языке повествовательное предложение часто можно превратить в вопрос всего навсего поставив это слово в начале фразы.

Скажете еще раз «вы понимаете».
You understand

Попробуйте спросить «вы понимаете?»
Do you understand?
Do you understand?

Скажите «извините».
Excuse me.
Excuse me.

Спросите, понимаю ли я.
Do you understand?


Do you understand Russian?
Do you understand Russian?

Женщина отвечает «нет». Слушайте и повторяйте.
No.
No.
No.

А сейчас она отвечает более вежливо «нет, сэр». Слушайте и повторяйте.
No, sir.
Sir, Sir.
No, sir.

Это вежливая форма обращения к незнакомому мужчине. Скажите еще раз «сэр». Обратите внимание на звук в конце слова.
Sir
Sir

Скажите мужчине вежливое «нет».
No, sir.

Как вы скажите «извините сэр»?
Excuse me, sir.

Как вы спросите кого-то, «понимает ли он»?
Do you understand?
Do you understand?

Вы понимаете по-русски?
Do you understand Russian?
Do you understand Russian?

Мужчина отвечает «я понимаю» в начале слово «я». Слушайте и повторяйте:
I
I
I

А теперь слово «понимаю».
Understand.
Understand.
I understand.

Вы заметили, что «понимаю» и «понимаете» в английском языке обозначается одним и тем же словом?

Сейчас скажите «я понимаю».
I understand.
I understand.
I understand.

Вы слышите, что эти два слова произносятся почти слитно. Попробуйте сказать «я понимаю по-русски».
I understand Russian.
I understand Russian.

Сейчас скажите «вы понимаете».
You understand.

Скажите еще раз «я понимаю».
I understand.

Вы помните, как задать вопрос по-английски? Вы понимаете?
Do you understand?

Спросите у женщины «вы понимаете по-русски?»
Do you understand Russian?


Do you understand Russian?
Russian.
Do you understand Russian?

Она вежливо отвечает «нет сэр».
No, sir.
No, sir.

Как сказать «я понимаю»?
I understand.

Сейчас она хочет сказать «я не понимаю». Слушайте и повторяйте.
I don’t understand.
Don’t
Don’t
Don’t understand
Don’t understand

I don’t
I don’t
I don’t understand.

Отрицательным эту фразу делает «don’t».

Обратите внимание на произношение. Обратите внимание, что звук «t» в конце слова почти исчезает.

Слушайте и повторяйте.
Don’t
Don’t
I don’t understand.


I don’t understand.
Don’t

В английском языке немало звуков, которые как звук «t» исчезают при быстром темпе речи. Однако важно замечать их, поскольку они часто меняют смысл всей фразы.

Скажите еще раз «я не понимаю».
I don’t understand.

Скажите «по-русски»
Russian
Russian

Помните английский звук «r». Скажите «я не понимаю по-русски».
I don’t understand Russian.

Спросите «вы понимаете?»
Do you understand?
Do
Do you understand?

Спросите меня, понимаю ли я по-русски.
Do you understand Russian?
Do you understand Russian?

Попробуйте ответить «нет, я не понимаю».
No, I don’t understand.
No, I don’t understand.

Заметьте, что в английском языке не принято опускать слова типа «я» и «вы» даже в коротких ответах.

Сейчас отвечайте «я понимаю».
I understand.
I

Вот как звучит по-английски название английского языка.

Слушайте и повторяйте.
English
Lish
Lish
Ing
Ing
English
English

Скажите «по-английски»
English

В этом слове есть звук «ing» один из тех звуков английского языка, которых нет в русском.

Слушайте и повторяйте для отработки правильного произношения.
ing
English
English

Скажите «я понимаю».
I understand

Скажите «я понимаю по-английски».
I understand English.
I understand English.

Сейчас скажите мне, что вы не понимаете по-английски.
I don’t understand English.

Скажите «вы понимаете по-английски».
You understand English.
You understand English.


Do you understand English?
Do you understand English?

Вот как сказать «немного». Пока только слушайте.
a little

Слушайте и повторяйте.
a little
L
L
Li
Li
Lit
Lit
Little
Little
Little
A
a little
a little

Вы обратили внимание на звук «i» в середине этого слова.

Скажите еще раз «немного».
a little
little

Обратите внимание и на звук «а», который стоит в начале.

Скажите «немного».
a little
a
a little

Вы хотите сказать «я немного понимаю». Слушайте и повторяйте.
I understand a little.
I understand a little.

Обратите внимание на порядок слов. Дословно вы говорите «я понимаю немного».

Скажите, что вы немного понимаете.
I understand a little.
I understand a little.

Спросите, понимаю ли я по-английски.
Do you understand English?
Do you understand English?

Сейчас скажите «я понимаю по-английски».
I understand English.
I understand English.

Скажите еще раз «немного».
a little

Слушайте и повторяйте «я немного понимаю по-английски».

I understand English a little.

Скажите мне, что Вы немного понимаете по-английски.
I understand English a little.
I understand English a little.

Женщина хочет спросить его «вы русский?» Вы помните, как сказать «я понимаю по-русски»?
I understand Russian.
Russian.

Словам «русский» и «по-русски» в английском языке соответствует одно и тоже слово.

Скажите «русский».
Russian
Russian

Вот как сказать «вы русский». Слушайте и повторяйте.
You are Russian.
Are
Are
You
you are
You are Russian.

Слово «are» в середине этой фразы соответствует обычно опускаемому в русском языке слову «есть». Но в английском это слово всегда используется. Так что дословно вы говорите «вы есть русский».

Скажите это еще раз.
You are Russian.
You are Russian.

Поменяйте первые два слова местами и сейчас вы уже можете спросить: «вы русский?»

Попробуйте сделать это.
Are you Russian?
Are you
Are you Russian?

Помните, как сказать «извините»?
Excuse me?

Спросите «вы понимаете по-английски?»
Do you understand English?
Do you understand English?

Спросите «Вы русский»
Are you Russian?
Are you
Are you Russian?

Вот как ответить «да». Слушайте и повторяйте.
Yes
Yes
Yes

Скажите еще раз «да».
Yes

В Америке принято обращаясь к незнакомой молодой женщине называть ее “Miss”.

Слушайте и повторяйте.
Miss
Miss
Miss

Скажите «да мисс».
Yes, miss.
Yes, miss.

Спросите «вы русский»
Are you Russian?
Are you Russian?

Отвечайте «да, мисс»
Yes, miss.
Yes, miss.

Спросите, понимаю ли я по-английски.
Do you understand English?

Сейчас скажите «да я понимаю по-английски»
Yes, I understand English.

А теперь послушайте тот же разговор, который вы слушали в начале урока, всего несколько минут назад .

S - Excuse me, Miss. Do you understand Russian?
M - No, sir. I don’t understand Russian.
S - I understand English a little.
M - Are you Russian?
S - Yes, Miss.

Слушайте еще раз.
S - Excuse me, Miss. Do you understand Russian?
M - No, sir. I don’t understand Russian.
S - I understand English a little.
M - Are you Russian?
S - Yes, Miss.

Сейчас представьте, что рядом с вами сидит молодая американка, вы хотите заговорить с ней.

С чего вы начнете?
Excuse me. Excuse me, miss.

Она не отвечает, попробуйте спросить, понимает ли она.
Do you understand? Do you understand?

Спросите ее, понимает ли она по-английски.
Do you understand English? Do you understand English?

И снова нет ответа. Спросите, понимает ли она по-русски.
Do you understand Russian? Do you understand Russian?
No, no sir.

Как ей сказать, что она не понимает по-русски?
I don’t understand Russian. I don’t understand Russian.

Как она спрашивает, понимаете ли вы по-английски?
Do you understand English? Do you understand English, sir?

Скажите ей, что вы немного понимаете.
I understand a little. I understand a little.

Как она спрашивает, русский ли вы?
Are you Russian? Are you Russian?

Отвечайте «да, мисс»
Yes, miss. Yes, miss.

Сейчас она задаст Вам вопрос, попробуйте ответить на него.

Do you understand Russian, sir?
Yes, I understand Russian.
Yes, miss, I understand Russian.

Она задаст вас еще один вопрос. Отвечайте, используя слово немного.
Do you understand English?
Do you understand English?
A little. I understand English a little.

И это действительно так. Сейчас вы уже немного понимаете по-английски. Не переживайте, если иногда делаете ошибки. Все, что вы учили сегодня, будет повторяться в следующих уроках.

Если вы овладели материалом примерно на 80%, то можете переходить к следующему уроку.

Если нет, найдите 30 минут чтобы повторить этот урок еще раз.

Подытожим. Как Вы уже заметили, метод доктора Пимслера предназначен для тех, кто вообще полный ноль в американском английском.

Все хорошо объясняется, звук отчетливый, качество отличное. Все пояснения на русском языке. Для начинающих это просто находка.

По-английски в уроках говорят американские дикторы, это я подтверждаю. Мало того, у них, практически, идеальное произношение. Пробуйте, Вам понравится! 🙂