Изучение итальянского языка с нуля. Легко! Самостоятельное изучение итальянского языка

Итальянский язык не самый распространённый – на нем говорят в основном на Апеннинском полуострове, но он по праву считается одним из самых красивых. Это очень мелодичный, ритмичный и благозвучный язык, на котором принято говорить экспрессивно и эмоционально (вспомните, как итальянцы любят жестикулировать). Если с жестами у вас проблем нет, но есть пробелы в итальянском, самое время закачать обучающие приложение на мобильное устройство и посвящать любимому языку свободное время.

HelloTalk

Приложение позволяет выбрать 1 из 100 иностранных языков, на котором вы будете напрямую общаться с носителем этого языка. Никакой теории – только практика. Собеседник-учитель сможет мгновенно корректировать вашу грамматику, синтаксис, произношение и многое другое. Одновременно можно изучать несколько языков.

Duolingo

Duolingo вы найдете в каждом нашем языковом обзоре. И все благодаря его популярности и эффективности, которую на себе проверили уже более 150 млн. человек. Как утверждают разработчики «34 часа, проведённых с Дуолинго, равны по эффективности семестру в университете». Это достигается обучению в игровой форме, где нет место скучным лекциям, зато есть игры, интерактивные задания, видеоуроки и короткие упражнения для закрепления знаний.

iTalk

Приложение предлагает записать свой голос и совершенствовать произношение каждый день. Вы сможете самостоятельно анализировать свои успехи и делать работу над ошибками. Ежедневно вы будете учить не отдельное слово, а целые фразы из реальной жизни. В конце урока сможете ответить на вопросы в виде викторины для проверки своих знаний.

Hello Pal

Мобильное приложение для общения с носителями языка со всего мира. Для пользователей доступны две формы общения: переписка и аудиосообщения. Есть функция – звонок. Даже если вы не владеете итальянским, но очень хотите общения, на помощь придут встроенные переводчики и разговорники.

Babbel

Приложение для пополнения лексики. Ученику предлагается сразу три способа: вписывать слово в контекст, повторить фразы за диктором либо записать его с помощью предлагаемых букв. Минус приложения -есть платный контент. В бесплатный пакет входит только 8 основных тем.

Busuu

Busuu предлагает изучать основы языка старым проверенным способом – через словари и уроки по грамматике, выполняя интерактивные тесты и слушая правильный итальянский. Выполненные задания на проверку можно отправлять носителю языка, которые с удовольствием помогают ученикам совершенствовать знания.

Nemo

Персональный преподаватель в кармане, который помогает выучить новые слова и фразы, предлагает разные задания для вашего уровня, а также следит за вашими успехами и предлагает закрепить уже полученные знания, подбрасывая для проверки выученные слова.

easy ten

Первоначально это было приложение по изучению только английского языка. Сейчас это 10 языков, среди которых есть итальянский. Программа предлагает изучать ежедневно 10 новых слов, а это 3650 новых слов в год. Для проверки запоминания используется 4 вида теста. Есть система наград и рейтинг среди друзей. Присутствует платный контент.

Learn Italian Phrasebook

Learn Italian - это простой в использовании мобильный итальянский разговорник. Станет отличным помощником в путешествиях. Все слова были записаны носителями языка, так что вы услышите аутентичное произношение и заранее подготовитесь понимать эмоциональных итальянцев.

Memrise

Учить языки можно не только заучивая слова, но и играя в увлекательную космическую игру. Да, вы не ослышались. Memrise предлагает веселый способ учить иностранные языки. Для учеников есть несколько уровней сложностей. Но в любом случае креативный подход к обучению вам понравится.

Скачать приложение для , для

Это и есть наш список полезных мобильных приложений, которые помогут вам выучить красивый язык Данте. Но помните, главное в учебе – это регулярность. Не ленитесь и не откладывайте на потом то, что можете выучить прямо сейчас.

Думаете, как быстро выучить итальянский, чтобы с легкостью изъясняться на самом красивом языке мира? Для вас собрано 10 эффективных советов.

Фразу «Сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек» я запомнила еще со школы.

Я с детства понимала, что знание иностранных языков открывает перед тобой многие двери, да и просто добавляет самоуважения.

Попав за границу, ты не должен, как мартышка, пытаться объясниться с локалами на мигах, чего тебе надобно.

Ты можешь, как белый человек, поговорить с ними на равных.

Я никогда не заботилась вопросом, как выучить итальянский , потому что пошла по наипростейшему пути: хорошо , который распространен в большинстве стран мира.

Если же вы стремитесь научиться бегло говорить на самом красивом языке в мире, то наверняка вам пригодиться опыт моей подруги Яны.

Почему Яна стремилась быстро выучить итальянский?

Я всегда понимала, что просто обязана выучить хотя бы один иностранный язык.

Остановилась на английском, потому что хотела когда-то переехать в развитую англоязычную страну.

А вот моя подруга Яна ленилась это делать, парируя «Нас и здесь неплохо кормят».

И даже мои убеждения, что нужно не только для иммиграции, но и для путешествий, о которых Яна так мечтала, оставались неуслышанными.

Возможно, так бы и осталась моя подруга незнайкой, если бы однажды родители не подарили ей двухнедельное путешествие в Италию.

В этой стране Яну заворожило буквально все: архитектура, люди, кухня, уровень жизни, культура.

Она была в восторге от певучего языка итальянцев.

А еще Яна влюбилась в официанта ресторана, в котором часто обедала.

Роман начал развиваться стремительно, несмотря на языковой барьер.

Валерио помимо родного языка знал еще и английский, но ситуацию это не спасало, потому что знания моей подруги ограничивались русским и украинским.

Через две недели отдыха Яна со слезами на глазах садилась в самолет, думая, что с Валерио ее связывал обычный курортный роман, который и закончится с ее отъездом.

Юноша же считал иначе, поэтому позвонил на следующий день.

Он писал ей длинные электронные письма, объяснялся в любви по скайпу и моя подруга всерьез озаботилась вопросом, , чтобы начать наконец-то понимать любимого.

Забегая наперед, скажу, что Яне понадобилось всего полтора месяца плотного изучения, чтобы начать объясняться с Валерио на его родном языке.

Кстати, их история любви свадьбой не закончилась.

Через полгода оба стали тяготиться романом на расстоянии, а вот роман Яны с Италией длится до сих пор.

Без правильной мотивации нельзя быстро выучить итальянский!


Как видите, моя подруга, за 22 года так и не сумевшая на должном уровне выучить хотя бы один иностранный язык, смогла с легкостью его освоить за полтора месяца, когда у нее появилась на это серьезная причина: желание объясниться с любимым.

Вы сможете с легкостью повторить ее опыт, если найдете хорошую мотивацию.

Выучить итальянский язык нужно потому что:

  1. Можно смотреть бессмертную киноклассику без субтитров: «Укрощение строптивого», «Запах женщины», «Дольче Вита», «Жизнь прекрасна» и другие.
  2. Наслаждаться оперой (большинство произведений – на итальянском языке), понимая каждое слово.
  3. , работая переводчиком в своей стране.
  4. Уехать работать в Италию, а позже и вовсе навсегда поселиться в этой замечательной стране.
  5. Путешествовать по Италии, знакомиться с лучшими достопримечательностями Рима, Венеции, Милана, Флоренции, не тратя деньги на переводчика.
  6. Восторгаться песнями в исполнении Челентано, Рамадзотти, Моранди и других итальянских звезд.
  7. Влюбиться в горячего итальянца и выйти за него замуж.


Итальянский язык нельзя назвать слишком уж сложным языком.

Никаких тебе иероглифов или непостижимых отличий между написанием и звучанием слова.

К тому же, говорить на языке, который не единожды побеждал в различных рейтингах «Самый красивый» – одно удовольствие.

Моя подруга Яна поделилась своими наблюдениями о том, как максимально эффективно учить итальянский:

    Наймите репетитора.

    Если ваша цель максимально быстро освоить этот язык, то лучше выбрать индивидуальные занятия, а не групповые.

    Если не можете отправиться в Италию, то хотя бы сымитируйте погружение в языковую среду:

    подключите итальянский канал, смотрите фильмы на этом языке, слушайте песни и т.д.

    Найдите себе итальянца для общения.

    Делать это лучше после того, как накопите хотя бы минимальный словарный запас.

    Поискать подходящих кандидатов можно, к примеру, на сайте знакомств или в социальных сетях.

    Используйте стикеры с написанными на них словами.

    Расклейте их по всему дому и, проходя мимо, обязательно повторяйте вслух написанные на карточках слова.

    Приобретайте аудио- и видеоуроки.

    Таким образом можно заниматься, как дома, так и в офисе, например, во время обеденного перерыва.

    Посетите книжный магазин, чтобы купить один или несколько самоучителей.

    Задания в нем достаточно просты, но эффективны для изучения итальянского.

    Начните изучение языка с самого простого: алфавит, счет до десяти, названия месяцев и дней недели.

    Затем можно переходить к популярным фразам: «Здравствуйте», «Приятного аппетита», «Меня зовут…», «Я приехала из…», «Как пройти в…» и т.д.

    Начинать лучше с комиксов.

    Без изучения грамматики не обойтись, поэтому вам понадобится специальный учебник.

    Как только вы будете без ошибок составлять предложения, можете считать, что грамматические правила вам покорились.

    Постоянно живите итальянским языком.

    Купите карманный словарик, везде носите его с собой и в свободные минуты заглядывайте, чтобы узнать, как на итальянский переводится то или иное слово.

Для чего еще стоит изучать итальянский язык? — на этот вопрос вам ответит

полиглот Дмитрий Петров в видеоролике:

Если вы возьметесь за работу всерьез, то уже через несколько месяцев будете ставить перед собой не минимальную задачу, как быстро выучить итальянский , а пойдете покупать билет в Италию, чтобы наконец-то поболтать с колоритными местными жителями на их певучем и невероятно красивом языке.

Полезная статья? Не пропустите новые!
Введите e-mail и получайте новые статьи на почту

Одним из самых популярных типов вопросов на сервисах вроде "Ответы Мейл.ру" или "Google ответы" являются расспросы людей, интересующихся изучением тех или иных иностранных языков, но решающих, перед тем как приступить к занятиям, "прощупать почву" и выведать, к чему им нужно морально готовиться.

Этой статьей я хотел бы обратиться, прежде всего, именно к таким людям. Впрочем, он будет интересен и сам по себе для тех, кто желает расширить свой кругозор.

Статья разделена на 2 антонимичные части:

  1. Главные трудности, возникающие при изучении данного языка.
  2. Языковые характеристики, напротив, упрощающие (порой значительно) его изучение.

Характеристики будет даваться в сравнении с другими большими европейскими языками (главным образом, с английским) для большей наглядности.

Разговор об итальянском я начну с нескольких интересных фактов. Современный итальянский язык можно считать языком искусственным, который получил свое развитие после объединения страны в 60-70-х гг. XIX века на основе тосканского диалета. Ещё во время Первой Мировой войны итальянцы из разных регионов едва могли понимать друг друга, и насаждение официального итальянского именно тогда началось особенно активно.

Сейчас могу сказать по собственному опыту, что проблем с пониманием ни у кого нет. Диалеты никуда не делись, но ныне употребляются по большей части в плоскости личных, дружеских (если друзья из одного региона) и семейных, отношений. Подавляющее большинство населения без проблем разговаривает по-итальянски, исключение составляет лишь провинциальная Италия, да и то в основном её пожилой контингент, который между собой общается почти исключительно на диалекте (например, разговоры трентиновских пенсионеров, живущих в горных долинах, итальянец из другого рискует не понять совсем).

Собственно говоря, многие диалекты являются по сути самостоятельными языками. Например, очень интересно, что сицилийский диалект является прямым потомком самого латинского, и не имеет к итальянскому отношения. А, например, сардинский язык является так и вовсе абсолютно самостоятельным языком, имеющим свои собственные диалеты.

Почему легко?

С чего начинается изучение любого языка? Конечно же с фонетики. Для знающих английский анчать грамотно читать по-итальянский не составит никакого труда - наверное, по части фонетики итальянский - самый легкий язык в мире. Всего 21 буква (что на 5 меньше, чем в английском языке) плюс сочетания букв, образующих звуки, которые легко воспроизвести кириллицей (gn - нь, gl - ль, sc - ш и т.д.) и никогда не будут вызывать такого отчаяния у новичков, как тот же английский звук "th" или его испанский аналог "c"/"z" (без этого слова в Испании вы не сможете произнести правильно например, слово "пиво"(cerveza)), не говоря уже про носовые звуки французского языка, без знания которых вы не сможете грамотно выговорить даже самые элементарные слова вроде "bon" (хороший).

В том, что касается взаимоотношения гласных и согласных, ситуация на фоне русского языка с гигантским сонмом фонетических правил кажется просто элементарной: гласные произносятся точно так же, как и на бумаге, согласные не изменяются и не смягчаются, а чтение некоторых из них регулируются несколькими элементарнейшими правилами.

Почему тяжело?

Невероятная легкость Итальянской фонетики, к сожалению, выходит боком для носителей русского языка, речь которых находится "в плену" огромного количества русских правил произношения, автоматически пускаемые в дело при разговоре на итальянском.

Итальянское ухо очень чувствительно. Зачастую при изменении одного звука они отказываются понимать слово в целом. Особенно пагубно на этом сказывается аканье, значение которого в деле коверканья итальянских слов можно переоценить:

"doloroso" [дОлОрозо], но не в коем случае не [дАлАрозо].

"mortalita" [мОрталита], ни не [мАрталита].

Особенно ужасно звучит в итальянском смягчение согласных:

"livello" [ливэлло], здесь "л", звучит так же, как в слове "лом", но не как в слове "ливень".

То есть сложность для русскоговорящего, как ни парадоксально, заключается именно в легкости произношения, то бишь в абсолютно точном прочтении каждой гласной и согласной итальянских слов.

Кроме того, не стоит пренебрегать значением двойных согласных, которых в итальянском языке очень много.

Произносить в темпе скоростного поезда категорически не рекомендуется. Если фамилия известного музыканта Рамазотти пишется с двумя "т" и двумя "з" (Ramazzotti), то так и следует её произносить: не [рамоцоти], а [рамаццотти].

Почему легко?

Итальянский язык - аналитический. Это значит отсутствие падежей, функцию которых выполняют предлоги. Несмотря на само собой разумеющуюся лексическую схожесть с латинским, итальянский тем не менее очень далек от латинского в плане грамматики: в итальянском нет, как я уже сказал, наводящих ужас на студентов 6 падежей, отсутствует средний род и есть множество других отличий.

Отсутствие падежной системы всегда значительно облегчает жизнь. Те, кто занимался, немецким, понимают это. Хотя там их всего 4, но даже это количество достаточно для того, чтобы вызывать у начинающих панические приступы при виде таблиц падежных склонений немецких артиклей, прилагательных и числительных.

Давайте сделаем наглядное сравнение:

Русский: Младшая сестра моего брата дала своей маме 2 куска хлеба.

Итальянский: Mia sorella minore di mio fratello ha dato 2 fette di pane alla sua mamma.

Как видите, в русском варианте мы обошлись без предлогов совсем, тогда как аналитический строй итальянского языка означает очень активное их использование, что, конечно же, проще изучать даже носителям "мегасинтетического" русского языка.

Почему тяжело?

Ещё одна начальная тема, которая казалось бы не должна вызывать проблем - артикли. Правила их употребления с виду просты, но на самом деле носители русского и других языков, не "отягощенными" этим языковым инструментом, здесь делают массу ошибок, что сильно уродует итальянскую речь.

Очень-очень многое приходится просто зубрить. Использовать в качестве ориентира английский язык делу не поможет - отличий слишком много.

Я иду в театр: Vado a treatro (без артикля).

Я иду в кино: Vado al cinema (с артиклем).

Не будем уходить в детали, можно особенно остановиться на том факте, что в итальянском артикли обязательны для притяжательных местоимений, что контрастирует с большинством европейских языков. Сравним:

Русский: Я вижу свою машину.

Немецкий: Ich sehe mainen Wagen.

Французский: Je vois ma voiture.

Испанский: Veo mi coche.

Английский: I see my car.

Итальянский: Vedo la mia auto (la - артикль, mia - моя).

Как видите, только в итальянском при употреблении притяжательного местоимения стоит обращать внимание на соответствующее склонение артикля, относящегося к существительному.

Почему легко?

Словообразование многих итальянских существительных (в частности, предметов домашнего обихода) представляет собой отличный пример того, как зачастую язык "не запаривает" и идет по самому прямолинейному пути.

Многие слова являются банальной связкой "глагол+существительное" в едва ли совсем не измененной форме, что значительно упрощает их запоминание:

portare (нести) + cenere (пепел) = portacenere (пепельница).

portare (нести) + container (контейнер) = portacontainer (контейнеровоз).

portare (нести) + bagagli (багаж) = portabagagli (багажник).

lavare (мыть) + stoviglie (посуда) = lavastoviglie (посудомоечная машина).

aspirare (вдыхать) + polvere (пыль) = aspirapolvere (пылесос).

spazzare (подметать) + neve (снег) = spazzaneve (снегоуборочная машина).

asciugare (вытирать) + mani (руки) = asciugamani (полотенце).

И многие другие слова.

Кроме простоты словообразования таких существительных, их легкость заключается в том, что они неизменяемые, то есть переход во множественное число грамматически отображается лишь изменением артикля.

Почему тяжело?

Сослагательное наклонение (congiuntivo), употребление которого в романских языках примерно функционально схоже, для русскоговорящих представляет трудности. Сильно (очень сильно) обобщая, сослагательное наклонение означает, что подаваемая информация либо сомнительна, либо эмоциональна окрашена. Иногда итальянцы сознательно заменяют сослагательное наклонение на изъявительное, чтобы придать своим словам большую силу и достоверность, однако при этом они допускают грамматическую ошибку.

На практике применение сослагательного наклонения означает, что вы должны всегда помнить о соответствующих форм глагола при выражении надежды, ожидания, эмоций, недовольства и т.д.

Например:

Информация подана как факт:

Машина черная = L"auto e nere.

Теперь добавим немного "личностного фактора":

Я думаю, что его машина черная = Credo che la sua auto sia nera.

И в первой фразе, и во второй - 3 лица, ед. число глагола "быть", но как видите, во втором варианте он видоизменился: тут уже изложен не факт, что машина действительно черная, а лишь наше мнение, то есть, что мы полагаем, что она черная.

Усложняет ситуацию с использованием сослагательного наклонения тот факт, что оно используется в огромном количестве самых используемых фразеологизмов, например, после слов "хотя", "с тем, чтобы", "для того, чтобы" и так далее, и нужно привыкать к этому, иначе речь будет не просто неграмотной, но даже "сложнопонимаемой".

Почему легко?

Вы изучаете одновременно едва ли не все другие романтические языки - настолько у них схожая лексика. Кроме того, в изучении итальянского вам окажет большую услугу знание английского словаря, в котором также содержатся множество латинских элементов.

Вот лишь тысячная доля таких слов:

Русский - английский - итальянский

Позволять - permit - permettere

потрясающий - splendid - splendido

огромный - enormous - enorme

страница - page - pagina

квартира - apartment - appartamento

ужасный - terrible - terribile

точный - accurate - accurato

случайный - casual - casiale

дневник - diary - diario

ручка - pen - penna

могущественный - potent - potente

и много-много других слов.

Что еще интересней. Кроме лексики, вы также найдете огромное количество также и грамматических сходств - с другими романтическими языками. Их количество не поддается исчислению: от самых общих до спряжение неправильных глаголов.

Как видите, изучение итальянского языка имеет несколько "подводных камней", но главное, что, в целом, это несложно и очень интересно. Обладев этим языком, вы сможете лучше оценить, без преувеличения, безграничное богатство кульутры и истории Италии и, что лично для меня очень важно, понимать смысл прекрасных итальянских песен и подпевать им. Успехов в учебе!

Изучение итальянского языка с нуля. Легко!

47 оценок, Средняя оценка: 4.9 из 5

Вам понадобится

  • - учебник итальянского языка (самоучитель),
  • - аудио-диски,
  • - тетрадь,
  • - ручка,
  • технические средства - по выбору.

Инструкция

Выделяйте себе ежедневно время на , час – полтора. График занятий распланируйте на неделю вперед и соотнесите с ним все другие дела. Чтобы не забывать в череде домашних дел о занятиях, используйте напоминания, планировщик на компьютере, организуйте график так, чтобы ко времени занятий у вас все дела были сделаны. Подготовьте себе уютное рабочее место, в котором вас не будут отвлекать.

Приобретите любой учебник или итальянского . Разница между ними будет заключаться только в форме подачи материала – в каких-то учебниках он интереснее или современнее, в каких-то материал будет суше. Предварительно, если возможно, ознакомьтесь с ним, в каком виде дается информация, и какие используются объяснения, упражнения. Но, по большому счету, при любом учебнике вам придется делать одни и те же повторяющиеся действия – изучать правила, грамматику, выполнять упражнения на их закрепление и слова. Так что много времени на это не тратьте. Используйте интернет для ознакомления с самоучителями и отзывами о них.

Ставьте себе краткосрочные цели. Например, в неделю выучивать 50 - 100 лексических единиц. Это поможет отследить маленькие успехи и поддерживать мотивацию, чувство удовлетворенности собой, и позволит не зависеть от яркости книжных иллюстраций.

Приобретите диски для того, чтобы можно было слушать и повторять материал за дикторами. Желательно, чтобы они были из одного комплекта с учебником. Для этого же можно использовать и интернет, там много учебных аудиозаписей, доступных для ознакомления.

Чередуйте заучивание правил с практикой – выполняйте упражнения, смотрите итальянские каналы, слушайте и переводите песни, заучивайте и пойте песни сами. Получать эмоциональное удовольствие от занятий очень важно, оно существенно способствует запоминанию нового материала.

По мере продвижения в навыках, читайте литературу на итальянском . Начните с простых и коротких сказок. Сначала используйте билингвистические с параллельным русским . Постепенно, тренируясь в чтении и запоминая слова, вы перестанете обращать внимание на перевод, и надобность в нем отпадет.

Используйте он-лайн уроки в интернете. Знакомьтесь с итальянцами по интересам. Посещайте итальянские интернет-ресурсы, интересуйтесь происходящим в стране, читайте новости. Получая информацию на изучаемом языке со всех сторон, мозг быстрее и легче адаптируется к , этим имитируется ситуация «погружения», когда овладение происходит быстрее.

Полезный совет

Для дополнительных занятий и закрепления знаний используйте время в дороге, и, по возможности, время перед сном.

Источники:

  • Самоучители итальянского языка.
  • выучить итальянский язык

Выучить иностранный язык самостоятельно не такая уж и непосильная задача. Главное, запастись терпением и найти свободное время. Но вот повторять занятия нужно регулярно. Иначе успеха добиться будет достаточно сложно.

Инструкция

Чтобы выучить итальянский самостоятельно, запаситесь методической литературой. Вам понадобятся разговорники, двуязычные словари: русско-итальянский и итальянско-русский, - аудио- и видеокурсы. Разговорники помогут вам выучить самые распространенные фразы, вежливые обращения, устойчивые конструкции языка. При помощи звуковых и видеокурсов вы сможете понять, как звучит речь, какие у нее интонационные оттенки, где нужно ставить логическое ударение и т.д. Словари дадут вам возможность изучить лексику. Но чтобы итальянский вам покорился, нужно выделить себе определенное время и установить расписание. Так, например, согласно исследованиям ученых, тратить на обучение новому желательно 1,5 часа в день и как минимум 3 дня в неделю. Разделите это время так, чтобы в один день вы работали с разговорником, в другой - со словарем , в третий - с визуальными и звуковыми уроками.

Книги, написанные на оригинальном , - еще один способ учить язык. Возьмите для изучения то произведение, которое вы хорошо знаете . Читайте оригинал по- и старайтесь переводить его, выписывая незнакомые слова. Не пугайтесь, если поначалу практически каждое казаться вам абсолютно новым.

Также вам помогут в изучении языка фильмы с субтитрами. Они научат вас сопоставлять оригинальное звучание с написанием слова. Таким образом вы сможете достаточно быстро расширить свой лексический запас.

1. Базовый учебник.

Для начала необходимо выбрать хороший учебник. Учебник должен быть несложный и желательно с пояснениями на русском языке. Не стоит скачивать большое количество книг. В голове будет каша и это не приведет к желаемому результату. Если учебник написан только на итальянском, то может возникнуть множество вопросов.

Мой совет:

Карло Анчидеи «Ciao, Italia! Привет, Италия!». Учебник продается в двух форматах c диском. Объяснение грамматики и задания даются на русском языке.

2. Справочник по грамматике и сборник упражнений по грамматике.

Так как упражнений в основном учебнике бывает недостаточно, то для закрепления материала необходимы хороший справочник по грамматике и сборник упражнений.

Мой совет:

1.Зёльнер Мария Анна «Краткая грамматика итальянского языка».

2. Томмазо Буэно «Italiano Contemporaneo» с ответами.

3. Рабочая тетрадь учебника Alberto Mazzetti, Marina Falcinelli, Bianca Servadio «Qui Italia». Ответы к рабочей тетради продаются отдельно.

3. Сборник рассказов для чтения и пересказа.

Для закрепения грамматики и лучшего запоминания слов необходимо читать. Для начала пусть это будут адаптированные книги и книги с пометкой A1 (начальный уровень).

Мой совет:

1.Томмазо Буэно «Разговорный итальянский». В учебнике много маленьких рассказов с упражнениями. К некоторым издательствам прилагается также диск с аудио.

2. Книга для чтения A.De Giuli, C.M.Naddeo «Dov’è Yukio».

4. Пособие для аудирования.

Также необходимо много слушать, чтобы привыкать к итальянской речи.

Мой совет:

1.Галузина.С.О. «Итальянский в диалогах» с переводом на русский язык.

каналы на русском:

6. Итальянское радио.

Не важно, если сначала вы не будете понимать, то, что говорят. Однако, вы будете постепенно приучать ваше ухо к быстрой итальянской речи! Слушайте радио ежедневно. Для того, чтобы слушать радио в интернене, в прямом эфире, достаточно найти панель ascolta la diretta.


7. Друзья -итальянцы на Facebook и Вконтакте.

Существует множество групп итальянского языка и групп языкового обмена.

Мой совет:

1. Группа SCAMBIO LINGUISTICO ITALIANO-RUSSO на Facebook. (https://www.facebook.com/groups/tandem.russo/?fref=ts).

Вы можете бесплатно разместить объявление и заниматься с носителями языка по Skype..

2. Группа Tandem Linguistico на Facebook. (https://www.facebook.com/groups/415742245142790/?fref=ts)

3.Группа “Делаем уроки по итальянскому)))”(https://www.facebook.com/groups/604638553011449/) на Facebook. Отличная группа для новичков.

8.Видео о культуре Италии.

Вместе с грамматикой необходимо изучать и культуру Италии, чтобы уметь поддержать разговор на любую тему.

Мой совет:

1.САПОГ ТВ. САПОГ ТВ – это первый русскоязычный телеканал, повествующей об Италии на 360 градусов.

9. Словарь и визуальный словарь.

Также для изучения понадобятся словари.

Мой совет:

2.Визуальный словарь с рабочей тетрадью для пополнения словарного запаса. Советую пособие T.Marin «Vocabolario Visuale» с рабочей тетрадью.

10. Разговорник по темам.

Ну и, конечно же, необходимо научиться разговаривать на самые простые темы: гостиница, ресторан, покупки и т.д.

Мой Совет:

1. Книга «Come si dice» c самыми необходимыми темами для поездки в Италии без диска.

2. Разговорник «Итальянский за 1 час» с диском и транскрипцией на русском.

Если самостоятельно заниматься будет тяжело, то можно воспользоваться услугами репетитора.

Оптимальное количество занятий в неделю – 2. Однако, вы можете брать и 1 урок неделю. Репетитор исправит ваши ошибки, поможет привести ваши знания в систему, поможет советом и подбодрит!

А теперь отличная цитата для мотивации!

Цитата из книги Джеймса Клавелла «Сёгун»:

– Что здесь происходит, Марико-сан?

– Господин Ябу пояснил им, что вы почетный гость, облеченный особым доверием Торанаги, что вы находитесь тут главным образом для того, чтобы выучить наш язык. Деревня отвечает, Андзин-сан, за ваше обучение. Все здесь должны помогать вам. Он сказал им, что, если в течение шести месяцев они не научат вас хорошо говорить по-японски, деревню сожгут, а перед этим все мужчины, женщины и дети будут распяты.

Ну и напоследок прекрасное видео от блогера Maria Alexeeva

“Иностранные языки: как запоминать слова и отрабатывать навыки”:

И еще запомните, что нет никакого универсального способа изучения итальянского или другого иностранного языка .

Чтобы выучить, нужно учить.

Учить каждый день. Как сказала Наташа Купер , синхронный переводчик английского языка, в одном из своих видео: «Необходимо ставить язык в свой распорядок дня».

Занимайтесь каждый день,подходите к процессу изучения творчески и с удовольствием и все у вас получится.
A presto, Italyanochka. Italia Fai da Te.

Autore Pubblicato il